Navigation | Page content | Additional information

Page content

Professional Center

Professional Center

For Trade Visitors from the Food Industry

The Professional Center (open Mon - Fri) is located in Marshall House on the Berlin Exhibition Grounds. It is centrally-located and exclusively available to trade visitors and exhibitors.

This is where buyers, traders, caterers and F&B managers can directly discover and sample the regional features and specialties of participating countries’ domestic and international producers.

Upon request, we can organize direct contact with particular producers. Corresponding product flyers provide you detailed information and specifications as well as the producer’s contact details. This ensures optimal orientation as well as an easier way to establish contact.

All Professional Center exhibitors will be respectively identified in the Virtual Market Place®. Would you like a custom-made tour to find your favorite products at Green week? Just ask us in the Professional Center.

Why the Center is worthwhile:

  • Over 200 regional products
  • Straightforward orientation
  • Quiet place for your professional discussions
  • Lounge with WLAN and refreshments
  • Trade press stand

All products at the Professional Center at a glance

Information for Exhibitors

As a producer or manufacturer from the food industry, you may provide selected products for being exhibited in the Professional Center. Please be aware that you have to be an officially registered exhibitor/co-exhibitor of a national pavilion in order to participate in the Professional Center.

Further information can be found at www.reg.IGW2019.de/professionalcenter. At this page you can also directly register your products!

Registration deadline is 16 December 2018.

Your contact:

Ms. Janine Korte
Korte@messe-berlin.de
Phone: +49 30 3038-2049

All products at the Professional Center at a glance

Country / State

Blueberry and honey

Dried, ground finnish blueberry and honey for warm blueberry drink, rich in berries add for yoghourt, cereal products (i.e. porridge).

Ahontuvan Tarhat

Hall 10.2, Booth 101

Contact: Antti Heinonen
Phone: +358 40 837 7094
kyynamoisten.hunaja@luukku.com
www.ahontuvantarhat.fi

Sea-buckthorn gelee with honey

Sea-buckthorn gelee with honey is rich, tasty accompaniment for pickled raw fish, cheese and cheesecake.

Ahontuvan Tarhat

Hall 10.2, Booth 101

Contact: Antti Heinonen
Phone: +358 40 837 7094
kyynamoisten.hunaja@luukku.com
www.ahontuvantarhat.fi

Suklaati (raw cocoa and honey)

Suklaati is ready cocoa drink or table spread. It gives coffee drinks cocoa flavor and rich taste as such.

Ahontuvan Tarhat

Hall 10.2, Booth 101

Contact: Antti Heinonen
Phone: +358 40 837 7094
kyynamoisten.hunaja@luukku.com
www.ahontuvantarhat.fi

Suklaati - honey and raw cacao /HONIG UND ROHKAKAO

Finnish honey and cacao from Peru.

Ahontuvan tarhat

Hall 10.2, Booth 101

Contact: Antti Heinonen
Phone: +3584083770944
kyynamoisten.hunaja@luukku.com

Kloster Helles

Das Kloster Helle besticht durch ein sattes, warmes Goldgelb und hat eine feinporige Schaumkrone. Es ist blank und duftet deutlich nach blumig-fruchtigen Hopfendolden. Die Harmonie zwischen süßlichen Malzaromen und einer schmeichelnden Hopfenbittere wurde perfekt getroffen. Im Antrunk entfalten sich erst die weichen Malznoten und dann folgt eine elegante Bitternote. Die feine Rezenz unterstreicht die blumig-fruchtigen Noten mit der Malzsüße und balanciert das Aromenspiel perfekt aus.

Alpirsbacher Klosterbräu

Hall 5.2b, Booth 250

Contact: Tom Fischer
Phone: 01715860680
tom.fischer@alpirsbacher.de
www.alpirsbacher.de

Jacky F. Bio-Jackfruit

Jacky F. - Das ist Fruchtfleisch! Bio-Jackfruit erinnert aufgrund der Konsistenz an saftiges Hähnchenfleisch. Jung ist die tropische Riesenfrucht reich an Mineral- und Ballaststoffen und zugleich kalorienarm. Pur schmeckt Jacky F. Bio-Jackfruit ähnlich wie Artischocke, doch mit ein paar Gewürzen wird Jackfruit zu “Pulled Jackfruit”, Burgern, Geschnetzeltem oder asiatischem Curry.
Ob Lieblingsgericht oder völlig neue Kreation – Jacky F. bringt Vielfalt in die pflanzliche Küche.

Siegel

  • Bio-zertifiziert

Lieferspezifikationen

  • 12 Dosen pro Karton
  • Lieferung innerhalb 3-5 Werktagen
  • Sprechen Sie uns an, wir machen Ihnen gern ein Angebot

Api Jamu GmbH

Hall 20, Booth 114

Contact: Julia Huthmann
Phone: 0177 5068003
jackyf@jackyf.de
www.jackyf.com

NOR999 Chocolate

Chocolate bonbons, gluten free, without added sugar. with different fillings.

Lieferspezifikationen

  • Bonfires are also available in a gift box and individually.

Aranyponty Zrt.

Hall 11.2, Booth 101

Contact: Eleonora Mocsar
Phone: +36306501775
nora@retimajor.hu
http://www.aranyponty.hu/

Natural Creamy Honey with Ginger and Lemongrass

Pure natural creamy honey Ukrainian origin, mixed with pieces of ginger, natural lemon juice and extract of lemongrass. Product contains 98% of natural honey, harvested at one geographical origin only. The final product has a unique list of beneficial properties for the human body. The same time it has a balanced delicious taste and stable spreadable structure. For creamy honey processing we don’t heat honey over than 40C, taking care about healing properties of natural raw honey. We recommend this product for daily consumption especially in the winter period of time and period of time prone to viral diseases. Enjoy healthy side of taste in the each spoon of our favourite honey.

Siegel

  • HALAL CERTIFICATE, FSSC22000

Lieferspezifikationen

  • EXW Kyiv, EXW Berlin, EXW Chelm, DAP, CIF.

Ascania-Pack LLC

Hall 7.2а, Booth 100

Contact: Olga Stadnyk
Phone: +38 0672435707
oms@ascania-pack.com
https://ascania-pack.com/en

Tomáš Ondrejka

Urpiner Dark 11°, draught dark lager

This dark lager is produced based on an original recipe using water, three types of special malts and hops. The balanced mix of carefully chosen ingredients lends the lager its typical malt caramel flavour and aroma. This dark lager is sweeter with fine medium to high bitterness. Its deep dark colour and rich foam underline the overall impression that the lager is intended for gourmets.

Banskobystrický pivovar a. s.

Hall 6.2, Booth 109

Contact: Marian Menšík
Phone: +421917777537
marian.mensik@pivovarbb.sk
www.urpiner.eu

Urpiner Exclusive 16° - exclusive pale lager

An outstanding exclusive lager with higher alcohol content and distinctive body. It tastes and smells like malt and hops. The lager is characterised by medium to high crispness and distinctive bitterness. Clear colour, radiant sparkle and rich foam, which are typical for this lager, offer visual pleasure. The lager is intended for drinking on special occasions and for those unforgettable times which bring lasting memories. During recent years the lager has won the hearts of consumers as well as numerous international quality awards.

Banskobystrický pivovar a. s.

Hall 6.2, Booth 109

Contact: Marian Menšík
Phone: +421917777537
marian.mensik@pivovarbb.sk
www.urpiner.eu

Urpiner Premium 12° pale lager

This lager is characterised by a higher alcohol content and full body. It combines malt and hop taste with medium to high crispness. The lager has a distinctive colour and it leaves a pleasant taste in the mouth. It meets the highest criteria of drinkers and is the most popular. Its quality is evident from the highest number of national and international awards the lager has won.

Banskobystrický pivovar a. s.

Hall 6.2, Booth 109

Contact: Marian Menšík
Phone: +421917777537
marian.mensik@pivovarbb.sk
www.urpiner.eu

Berlin Beef Balls

Hochwertige Minibuletten aus Qualitätsrindfleisch in 8 Geschmacksrichtungen, vorgegart und schockgefrostet als Top-Conveniencefood, hinterlassen einen bleibenden Eindruck als Barfood, für Hotels und Restaurants, Cateringunternehmen oder auch Kantinen und Institutionen.

  • „Berlin“, klassisch, mit Salz, Pfeffer, schön Zwiebel, Senf und frischer Petersilie
  • „Bangkok“, thailändisch, mit Zitronengras, Koriander, Ingwer und etwas Chili
  • „Bologna“, mediterran, mit Tomate, frischem Basilikum, Rosmarin, Oregano, Thymian und Knoblauch
  • „Bangalore“, indisch, mit Kumin, Piment, Kurkuma, Cayenne, Nelke, Koriander u etwas Zimt
  • „Olympia“, griechisch, mit Oliven, Fetakäse, Peperoni u. einem Schuss Olivenöl
  • „Mexicali“, mexikanisch, mit scharfen Jalapeños, Kidneybohnen, knackigem Mais u. Käse

Lieferspezifikationen

  • ab 400 St. bundesweit kurzfristig tiefgekühlt lieferbar

Berlin Beef Balls

Hall 21b, Booth 272

Contact: Carsten Albrecht
Phone: 01704738628
carsten@berlinbeefballs.de
www.berlinbeefballs.de

BIRKKALA WHOLEMEAL SPELT FLAKES

BIRKKALA WHOLEMEAL SPELT FLAKES Birkkala Wholemeal Spelt Flakes make for delicious braised porridges. They can be roasted for muesli and they are also good for e.g. bun doughs.

Birkkalan tila

Hall 10.2, Booth 308

Contact: Simo Larmo
Phone: +35850339734
simo.larmo@birkkala.f
www.birkkala.com/en

Sanddorn-Jubiläums-Likör

Seit mehr als 25 Jahren wächst der Sanddorn aber besonders gut in der Region Werder/ Havel... und seit ziemlich genau 25 Jahren verarbeitet das Team von Christine Berger diesen Sanddorn zu Spezialitäten. Dabei hat ein Produkt einen besonderen Stellenwert: der Sanddornlikör. Wir haben den ersten stabilen Sanddornlikör entwickelt, der sich nicht absetzt und besonders strahlend orange ist. Zum 25. jährigen Jubiläum legen wir diese großartige Entwicklung in einer besonderen Jubiläumsedition auf und empfehlen den Genuss des Sanddornlikörs on the rocks oder als Aperitif mit Sanddorn-Secco. Ein besonderer Tipp nicht nur für die warmen Tage - Vanilleeiscreme mit einem Schuss Sanddornlikör verfeinern. Wir möchten unsere Tradition mit Produkten die sich bewährt haben in die moderne Welt überführen.

Lieferspezifikationen

  • Gebindegröße: ab einer Flasche
  • Lieferfrist: 7 Tage Lieferfrist

Christine Berger GmbH & Co. KG

Hall 21a, Booth 146

Contact: Dorothee Berger
Phone: 0332746910
info@sandokan.de
www.sandokan.de

Verfeinertes Rapsöl mit Sanddorn- feinstes Speiseöl

Das Familienunternehmen Christine Berger entwickelte gemeinsam mit der Ölmühle Rä-digke ein natürliches Salatöl, welches 5% reines Sanddorn- Fruchtfleischöl enthält. Die Fettsäurekompositionen dieses Öles sind erstaunlich. Das Sanddorn-Fruchtfleischöl enthält einen hohen Prozentsatz an Palmin Palmitoleinsäure. Frau Berger und die Ölmühle Rädigke entwickelten mit der Kombination aus 5% Sanddorn-Fruchtfleischöl und 95% Rapsöl eine gelungene Rezeptur, um die Vorzüge des Sanddorn-Öles als ausgewogenes Salatöl auch für den häuslichen Gebrauch verwenden und einfach nutzen zu können. Ein fruchtig-interessantes und außergewöhnliches Geschmackserlebnis erwartet den Verbraucher. Ein veganes Salatöl, geschmacklich ausgewogen, voller Vitaminen und natürlicher Inhaltsstoffe.

Lieferspezifikationen

  • Gebindegröße: ab 1 Flasche
  • Lieferfristen: 7 Tage

Christine Berger GmbH & Co. KG

Hall 21a, Booth 146

Contact: Dorothee Berger
Phone: 0332746910
info@sandokan.de
www.sandokan.de

Sanddorn-Sahne-Meerrettich

Sanddorn- Sahne- Meerrettich passt zu vielen Gerichten. Von Suppen über Fleischgerichte bis hin zu Fisch – die Schärfe der Wurzel kann verwendet werden, um verschiedenste Rezepte aufzupeppen

Christine Berger GmbH & Co. KG

Hall 21a, Booth 146

Contact: Dorothee Berger
Phone: 0332746910
info@sandokan.de
www.sandokan.de

BIO-Sanddorn-Fruchtaufstrich "Pure Frucht"

Wer BIO-Sanddornmarmelade liebt, liegt bei unserem BIO-Sanddorn-Aufstrich "Pure Frucht" genau richtig: Fruchtig-frischer Sanddorngeschmack gepaart mit der milden Süße von Agavendicksaft. Lecker zum Frühstück, zu Desserts und Süßspeisen.

Christine Berger GmbH & Co. KG

Hall 21a, Booth 146

Contact: Dorothee Berger
Phone: 0332746910
info@sandokan.de
www.sandokan.de

Bio- Sanddorn- Nektar

Unseren BIO-Sanddorn-Nektar stellen Saftdornbeeren aus eignem Anbau in der Region Werder (Havel) in Brandenburg her. Der BIO-Sanddorn-Nektar trinkfertig gesüsst und lässt sich BIO-Sanddornsaft-Getränk vielfältig genießen: Zum Beipiel Schorle mit prickelndem Mineralwasser, gemischt mit anderen Säften.

Christine Berger GmbH & Co. KG

Hall 21a, Booth 146

Contact: Dorothee Berger
Phone: 0332746910
info@sandokan.de
www.sandokan.de

Dandy Ice Cream

An ISO 9001:2000 certified company and a well-respected name in the dairy industry within the region with state-of-the-art and best-in-class production unit and distribution capabilities. The company is manufacturing quality ice cream and dairy products that have undergone stringent quality control measures. Some of their most valued products include delicious ice cream, non-carbonated beverages, yoghurt, Laban and natural juices in different flavors, which make them one of the favorites of their consumers. Their range of products include: Ice Creams: ice cream cups and tubs, ice cream cones and bars, duet ice cream, Kulfi, fundae sundae, push up, lollies, squeeze up, Bon Bon and premium ice cream by the name of desire

Lieferspezifikationen

  • Require Frozen facality

Dandy company Limited

Hall 6.2, Booth 114

Contact: Nazrul Abdin
Phone: +974 50230496
nazrul@dandy.qa
www.dandy.qa

Fine food

chocolate, Arabic sweets and others sweets.

Dolci Sera Sweets

Hall 6.2, Booth 113

Contact: Ahmad Al Ali
Phone: +97430886699
dolcisera.acc@gmail.com

Ciabatta

Der ofenfrische Klassiker aus Italien zum Fertigbacken. Dieses Produkt wird mit gluten- und weizenfreien Rohstoffen hergestellt. Änderungen vorbehalten. Die verbindlich gültigen Informationen zu den einzelnen Produkten entnehmen Sie bitte den jeweiligen Produktverpackungen.

Siegel

  • Glutenfrei
  • Weizenfrei
  • Laktosefrei
  • ohne Konservierungsstoffe

Lieferspezifikationen

Haltbarkeit 4 Monate

Verpackungsmaterial: Kunststofffolie, 14g

Art.-Nr.: 100003

Gebindegrößen:

Einzelpackung:

Nettogewicht 200g; Bruttogewicht 214g

Karton: Inhalt 6 Stück;

Nettogewicht 1200 g; Bruttogewicht 1490g

Europalette: 384 Stück pro Palette

(64 Kartons pro Palette, 16 Kartons pro Lage, 4 Lagen); Gewicht 120 Kg; Höhe 114,9 cm

Zolltarifnummer 19059030

Dr. Schär Deutschland GmbH

Hall 20, Booth 231

Contact: Marit Cieslak
Phone: 0176 32884142
vanessa.beetz@drschaer.com
www.drschaer.de

Meisterbäckers Vital

Immer Frisch auf Ihrem Tisch - als bekömmliches Frühstück oder schmackhafte Brotzeit. Dieses Produkt wird mit gluten- und weizenfreien Rohstoffen hergestellt. Änderungen vorbehalten. Die verbindlich gültigen Informationen zu den einzelnen Produkten entnehmen Sie bitte den jeweiligen Produktverpackungen.

Siegel

  • Glutenfrei
  • Weizenfrei
  • Laktosefrei
  • ohne Konservierungsstoffe

Lieferspezifikationen

Haltbarkeit: 60 Tage

Verpackungsmaterial: Kunststofffolie 12g + Hartplastik 6g

Art.-Nr.: 100022

Gebindegrößen:

Einzelpackung: Nettogewicht 350g; Bruttogewicht 368g

Karton: Inhalt 3 Stück; Nettogewicht 1050g; Bruttogewicht 1274g

Europalette:

192 Stück pro Palette

(64 Kartons pro Palette, 16 Kartons pro Lage, 4 Lagen); Gewicht: 106,54 Kg; Höhe: 111,7 cm

Zolltarifnummer: 19059030

Dr. Schär Deutschland GmbH

Hall 20, Booth 231

Contact: Marit Cieslak
Phone: 0176 32884142
vanessa.beetz@drschaer.com
www.drschaer.de

Choco Chip Cookies

Knackiger Keks und herrlich zarte Schokoladentropfen für den leckeren Gebäckgenuss! Dieses Produkt wird mit gluten- und weizenfreien Rohstoffen hergestellt. Änderungen vorbehalten. Die verbindlich gültigen Informationen zu den einzelnen Produkten entnehmen Sie bitte den jeweiligen Produktverpackungen.

Siegel

  • Glutenfrei
  • Weizenfrei
  • ohne Konservierungsstoffe

Lieferspezifikationen

Haltbarkeit: 12 Monate

Verpackungsmaterial: Kunststofffolie 11g

Art.-Nr.: 100343

Gebindegrößen:

Einzelpackung: Nettogewicht 200g; Bruttogewicht 211g

Karton: Inhalt 12 Stück; Nettogewicht 2400g; Bruttogewicht 2891g

Europalette:

576 Stück pro Palette

(48 Kartons pro Palette, 8 Kartons pro Lage, 6 Lagen); Gewicht: 163,8 Kg; Höhe: 113,5 cm

Zolltarifnummer: 19059045

Dr. Schär Deutschland GmbH

Hall 20, Booth 231

Contact: Marit Cieslak
Phone: 0176 32884142
vanessa.beetz@drschaer.com
www.drschaer.de

Schweinskopfsülze in der 1,5 kg Schale (ohne Kühlung)

Traditionelle Aspik-Spezialität in der 1,5 kg Schale für Bedienungstheken und Großverbraucher, ohne Kühlung haltbar, vor dem Verwenden gut durchkühlen! MHD: 500 Tage ab Produktion, garantierte RLZ: 150 Tage

Siegel

  • IFS Higher Level

Lieferspezifikationen

  • nach Absprache

DREISTERN Konserven GmbH & Co KG

Hall 21a, Booth 157

Contact: Markus Baum
Phone: 0339159570
baum@dreistern-konserven.de
www.dreistern-genuss.de

Hot Box, 280g - die heiße Schale für den schnellen Hunger

Hot Box, 280g - die heiße Schale für den schnellen Hunger - mikrowellengeeignet - in drei leckeren Sorten - Currywurst in Sauce - 6 Curry-Frikadellen - Schaschlik-Fleisch - . Leckere und beliebte Fertiggerichte im modernen Design. Der moderne Imbiss für zwischendurch!

Siegel

  • IFS Higher Level
  • TOP MARKE 2017

Lieferspezifikationen

  • nach Absprache

DREISTERN Konserven GmbH & Co KG

Hall 21a, Booth 157

Contact: Markus Baum
Phone: 0339159570
baum@dreistern-konserven.de
www.dreistern-genuss.de

Eintöpfe im XXL - Format - 1.200ml/g

Chili con Carne - leckerer XXL Eintopf ideal für die Familie, Party oder z. B. zum Camping. Weitere leckere und in "XXL-Qualität geprüfte" Eintopfspezialitäten sind Gulaschsuppentopf, Kartoffeltopf, Soljanka uvm.

Siegel

  • IFS Higher Level

Lieferspezifikationen

  • nach Absprache

DREISTERN Konserven GmbH & Co KG

Hall 21a, Booth 157

Contact: Markus Baum
Phone: 0339159570
baum@dreistern-konserven.de
www.dreistern-genuss.de

Premium Eisspezialitäten

EisQueen steht für handwerklich hergestelltes Premium Eis aus Berlin. Eis ist nicht gleich Eis und so kann man aus dem hochwertigen Grundprodukt tolle Kreationen zaubern. Wir fertigen optisch anspruchsvolle Eistorten für Geburtstage, Hochzeiten oder andere feierliche Anlässe (gerne auch individuell) an. Auch Eistörtchen in Portionsgröße werden liebevoll dekoriert und sind ein Highlight auf Caterings oder bei einem schönen Abendessen zuhause.

Siegel

  • IFS Zertifikat gerade im Prozess

Lieferspezifikationen

Eistorte: 1 Stück /Karton, Lieferfrist 3-5 Werktage

Eistörtchen: 6 Stück/ Karton, Lieferfrist 3-5 Werktage

EisQueen GmbH

Hall 21b, Booth 277

Contact: Karolina Stich
Phone: 01729651140
karolina.stich@eisqueen.de
www.eisqueen.de

Cocktails am Stiel

Cocktails am Stiel – der Name ist Programm! Handwerklich hergestelltes Eis mit Alkohol wird in stilvolle Formen gebracht und sorgen für ein Highlight auf Veranstaltungen jeglicher Art. Ob als Alternative zum klassischen Sektempfang oder als Überraschung für Zwischendurch. Mit echten, hochwertigen Spirituosen interpretieren wir die Klassiker unter den Cocktails wie Whisky Sour, Moscow Mule, Gin Tonic oder Strawberry Daiquiri und kreieren ein erfrischendes Geschmackserlebnis für heiße Sommertage oder die Festival-, Bar- und Clubszene. Das Eis ist erhältlich in 35ml oder 90ml Formen und wird jeweils einzeln verpackt und verschweißt, was die Handhabung einfach und unkompliziert macht. Mindestens 10 Monate haltbar bei -18°C.

Siegel

  • IFS Zertifikat gerade im Prozess

Lieferspezifikationen

  • 20 Stück Sortenrein /Karton, Lieferfrist 5 Werktage

EisQueen GmbH

Hall 21b, Booth 277

Contact: Karolina Stich
Phone: 01729651140
karolina.stich@eisqueen.de
www.eisqueen.de

Premium Eis

EisQueen steht für handwerklich hergestelltes Premium Eis aus Berlin. Als Gewinner der Gelato Meisterschaften in 2016 und 2018 sind wir stolz nicht nur die Klassiker auf ein neues Niveau zu heben, sondern auch mit außergewöhnlichen Kreationen zu punkten.

Für den Endkunden (LEH, Onlineshop, Werksverkauf) verpackt EisQueen das Eis in einer stilvollen, hochwertigen und vor allem ökologisch nachhaltigen Metalldose, die nach Verzehr des Eises als Aufbewahrungsmöglichkeit für Produkte jeglicher Art genutzt werden kann (Schokolade, Tee, Gewürze, Wattepads, Schrauben, etc.).

EisQueen bietet das Eis in einer 650ml Haushaltsdose oder praktischen 190ml Portionsgröße an.

Hochwertiges Eis und stilvolle Verpackung machen EisQueen Eis zu einem wahren Erlebnis.

Siegel

  • IFS Zertifikat gerade im Prozess

Lieferspezifikationen

650ml - 20 Stück Sortenrein /Karton, Lieferfrist 3-5 Werktage

190ml - 30 Stück Sortenrein /Karton, Lieferfrist 3-5 Werktage

EisQueen GmbH

Hall 21b, Booth 277

Contact: Karolina Stich
Phone: 01729651140
karolina.stich@eisqueen.de
www.eisqueen.de

Coffee Beans

Ethiopia Coffee, Origin - Ethiopia, Region - Agaro, Variety- Limu Heirloom, Process - Washed, Elevation -1950- 2200

Guatemala beans, Origin: Guatemala, Region : Huehuetenango, Farm : HH Las Palomas Lot 2, Variety : Bourbon & Catuai, Process : Washed, Elevation : 1800-1975, Honduras beans

Origin : Honduras, Region: Santa Barbara, Farm: Danny Moreno’s El Tangue, Variety: Pacas, Process: Washed, Elevation: 1580, Panama Gisha

Origin:Panama, Variety :Geisha, Region : Volcan, Elevation: 1700, Aroma - 8, Acidity -8, Sweet – 9

Empire Coffee

Hall 6.2, Booth 114

Contact: Muhammad Kashif Younus
Phone: +97455733605
kashif@empirecof.com

Skadi

Skadi steht für ehrliche Frozen Cocktails mit über 10% Alkoholgehalt. In unzähligen Testreihen entstand ein Pool an Wissen, aus dem sich unsere Eissorten herauskristallisierten. Dazu benutzen wir ausschließlich natürliche Zutaten und hochwertige Spirituosen. Sex on the Beach - Cranberry und Orangensaft sorgen für die abendrote Färbung und der Vodka komplettiert den perfekten Sundowner für laue Abende! Gin & Tonic - Herb frisch! Whiskey Sour - Whiskey, Zitronensaft und Rohrzucker kombiniert, ergeben ein komplexes Geschmackserlebnis! Moscow Mule - Ingweriger Gaumenkitzel!

Siegel

  • Grüner Punkt DSD ab 2019

Lieferspezifikationen

Gebindegrößen des Produkts:

- Box à 4 Frozen Cocktail Ice

- Kartons à 10 Boxen

- Mindestabnahmemengen: 20 Boxen

- Kartons pro Palette: 20 (4 Lagen à 5 Kartons) = 200 Boxen / Palette

Lieferfristen: innerhalb von 14 Tagen

Free Spirit GmbH

Hall 21b, Booth 288

Contact: Luca Ohl
Phone: 017685511666
luca@skadi.berlin
www.skadi.berlin

Geniesserregal für die lose Vermarktung von Kartoffeln

Wir bieten Ihnen die Möglichkeit Kartoffeln, Zwiebeln und Möhren ohne Plastikverpackung ansprechend zu vermarkten.

Siegel

  • Lüneburger Heidekartoffel g.g.A./QS-GAP

Lieferspezifikationen

  • 200kg Octobox

Gaus-Lütje GbR

Hall 20, Booth 120

Contact: Ernst Lütje
Phone: 01702280369
info@gaus-luetje.de
www.gaus-luetje.de

Süßkartoffeln

Regional! unbehandelt! handverlesen! Jetzt ist sie da, die Süßkartoffel aus heimischen Anbau! Ohne Maschinen gepflanzt und geerntet ist unsere regionale Süßkartoffel ein echtes handverlesenes Produkt. Lassen Sie sich von der Qualität und dem Geschmack überzeugen.

Siegel

  • QS-GAP

Lieferspezifikationen

  • Lose

Gaus-Lütje GbR

Hall 20, Booth 120

Contact: Ernst Lütje
Phone: 01702280369
info@gaus-luetje.de
www.gaus-luetje.de

BIO CHUTNEY GOJI BERRY-ORANGE-BEETROOT-CHILI

Fresh and spicy at the same time. An explosion of taste and vitamins! Chutneys are a wonderful mix of fruit and vegetables that can perfectly accompany your roasts, sausages and give them a special flavor. They can also be added in soups and make them extra delicious or in sauces and make them particularly tasty. Mixing goji berry with vegetables is a very selective process that can transform your everyday cooking and be loved even by the most delicate palates. They are ideal for either a dip or a spread on your crackers. You can also enjoy them with your favorite cheese. The chutneys’ ingredients are all organic certified. No sugar added. Ideal for vegan diet and diabetics.

Siegel

  • TUVAustria

GOJI SPIRIT

Hall 6.2, Booth 108

Contact: Litsa Papageorgiou
Phone: +306974801029
info@gojispirit.gr
www.gojispirit.gr

JOUF

Jouf water it is low sodium in gulf area less than 0.5%

Gulf water plant

Hall 6.2, Booth 114

Contact: Tamer Abdalla
Phone: +97433363220
gm@gulfwaterplant.com
www.gulfwaterplant.com

Apple-lingonberry jam

Finnish homemade apple-lingonberry jam with low sugar.

More information

Hakamaan lammastila

Hall 10.2, Booth 101

Contact: Maija Suutarinen
Phone: +35840506537
info@hakamaanlammastila.fi

BAUMANN'S original bayerischer Hausmachersenf süß

BAUMANN'S original bayerischer Hausmachersenf süß wird mit grob gemahlenen Gelb- und Braunsenf hegestellt, mit Farinzucker gesüßt und mit edlen Gewürzen abgerundet.

Siegel

  • DLG Gold

Lieferspezifikationen

  • In unterschiedlichen Gebindegrößen lieferbar (100ml Glas bis 30kg Hobbock)

Hans Baumann GmbH Senf & Soßen Manufaktur

Hall 22b, Booth 115

Contact: Gerhard Garnreiter
Phone: 01716410681
garnreiter.gerhard@baumann-senf.de
www.baumann-senf.de

BAUMANN'S Chiemgau-Ketchup GQB

BAUMANN'S Chiemgau-Ketchup ist Bayerns erster Ketchup mit dem Siegel GEPRÜFTE QUALITÄT BAYERN. Zur Herstellung werden ausschließlich fruchtig-süße Tomaten und würzig-pikante Paprika aus einem bayerischen Geothermie-Gewächshaus, Gemüsebau Steiner in Kirchweidach, verwendet. Neben der hohen Produktqualität, stehen Nachhaltigkeit und Wertschöpfung aus der Region bei diesem Produkt im Vordergrund.

Siegel

  • GQB
  • DLG Gold

Lieferspezifikationen

  • 500ml Glasflasche, VE 12

Hans Baumann GmbH Senf & Soßen Manufaktur

Hall 22b, Booth 115

Contact: Gerhard Garnreiter
Phone: 01716410681
garnreiter.gerhard@baumann-senf.de
www.baumann-senf.de

BAUMANN'S Franzl's Teufels-Sauce

BAUMANN'S Franzl's Teufels-Sauce schmeckt köstlich zu Fleisch, Fisch und Meeresfrüchten, zum Fondue, als Dip, zum Hamburger, zur Verfeinerung von Salaten und Nudelgerichten.

Lieferspezifikationen

  • 200ml Glas, 500ml PET-Flasche

Hans Baumann GmbH Senf & Soßen Manufaktur

Hall 22b, Booth 115

Contact: Gerhard Garnreiter
Phone: 01716410681
garnreiter.gerhard@baumann-senf.de
www.baumann-senf.de

Handgemachte Maultaschen

Handgemachte Maultaschen und andere schwäbische Spezialitäten in Omaqualität, aus lokalen Zutaten und ohne chemische Zusätze

Siegel

  • Goldmedaille des Fleischerhandwerks

Lieferspezifikationen

  • Lieferung bundesweit mit UPS Overnight, keine Mindestmengen

Herr Kächele - Schwäbisches für Schleckige GmbH

Hall 5.2, Booth 260

Contact: Thomas Brechensbauer
Phone: 017645681704
post@herr-kaechele.de
www.herr-kaechele.de

Kartoffelnudeln mit Mohnfüllung

Typical traditional food with poppy seed filling, made of traditional ingredients such as potatoes, flour and poppy seads. The products is deep frozen, and ready in just few minutes by boiling in a pot of boiling water. All it needs is some sugar, more poppyseeds and butter.

HO&PE Family s.r.o.

Hall 6.2, Booth 109

Contact: Julia Vitkova
Phone: +421945464555
vitkova@hopefamily.sk

Kartoffelpiroggen

Typical Slovak food made of wheat flour and potato – cottage cheese filling [potatoes 63,5 %, cottage cheese 35 % (sheep clotted cheese made of pasteurised milk, caw clotted cheese made of pasteurised milk, water, salt). The product is deep frozen and thus easily prepared at home using just the boiling water. Add some sour cream, bacon and chive and your dinner is ready in just 10 minutes.

Siegel

  • IFS

Lieferspezifikationen

  • A dummy package

HO&PE Family s.r.o.

Hall 6.2, Booth 109

Contact: Julia Vitkova
Phone: 00421945464555
vitkova@hopefamily.sk

Holunderbeeren Saft

Der Holunderbeeren Saft wird aus dem Anbau unserer eigenen Holunderbeeren, mittels der Dampfentsaftung, gewonnen. Der pure Muttersaft stärkt das Immunsystems und kann, aufgrund seiner Intensität, auch noch mit Wasser verdünnt und mit Honig oder Ingwer veredelt werden. Unser Saft wird komplett traditionell gewonnen und hergestellt. Alles erfolgt in Handarbeit.

Siegel

  • Kulinarischer Botschafter Niedersachsen 2018

Lieferspezifikationen

  • 6 Flaschen a 0,5l

Hof Bockhop

Hall 20, Booth 107

Contact: Melanie Bockhop
Phone: 01747756842
melanie.bockhop@hof-bockhop.de
www.hof-bockhop.de

Holunder Likör

Der Saft für den Holunder Likör wird von unseren eigenen Holunderbeeren gewonnen. Dieser Likör hat nur einen Alkoholanteil von 11,5%. Unser Ziel war es einen Likör zusammen zu stellen, bei dem der Fruchtgeschmack im Vordergrund steht und der Alkohol eine feine Ergänzung dieses Getränkes bildet. Der Likör eignet sich als Getränk in geselliger Runde oder dient als Alternativmedizin bei den ersten Anzeichen einer Erkältung.

Siegel

  • Kulinarischer Botschafter Niedersachsen 2015

Lieferspezifikationen

  • 6 Flaschen a 250ml

Hof Bockhop

Hall 20, Booth 107

Contact: Melanie Bockhop
Phone: 01747756842
melanie.bockhop@hof-bockhop.de
www.hof-bockhop.de

Holunderbeeren Gelee

Der Saft für unser Gelee wird aus unseren eigenen Holunderbeeren gewonnen. Das Gelee wird mit möglichst wenig Zucker eingekocht, damit die leicht herbe Note erhalten bleibt.

Siegel

  • Kulinarischer Botschafter Niedersachsen 2018

Lieferspezifikationen

  • 6 Gläser a 200g

Hof Bockhop

Hall 20, Booth 107

Contact: Melanie Bockhop
Phone: 01747756842
melanie.bockhop@hof-bockhop.de
www.hof-bockhop.de

Indiana Jerky Beef ORIGINAL 25g

Original recipe with a characteristic European salty meat flavour. Every bag contains oxygen absorber that preserves the taste and aroma without any negative contamination throughout the entire product shelf life.

Package weight: 25g / 60g / 100g; Ingredients: meat, salt, natural mineral salt, sugar, soy protein hydrolysate, yeast extract, wine vinegar, colouring: caramel, dextrose, pepper, maltodextrin, aroma, smoke aroma, garlic, preservative: sodium nitrite.

Indiana s.r.o.

Hall 8.2, Booth 109

Contact: Tereza Formáčková
Phone: +420 770 101 116
jerky@jerky.cz
www.jerky.at

JoyBräu alkoholfrei – Das Proteinbier

Fitnessernährung 2.0: JoyBräu ist das weltweit erste alkoholfreie Proteinbier. Mit erfrischendem Biergeschmack und ganzen 21g Protein pro Flasche ist JoyBräu die leckere Alternative zu künstlich schmeckenden, milchigen Proteinshakes. Trinkfertig und gekühlt ist JoyBräu der perfekte Post-Workout Drink. Erfrischend hopfiger Geschmack mit einer angenehmen Zitrusnote zeichnet die Weltneuheit aus. Über zwei Jahre Entwicklungszeit wurden dem optimalen Geschmacks- und Aminosäurenprofil des alkoholfreien Proteinbiers gewidmet. Und das patentierte Ergebnis mit seiner einzigartigen Rezeptur kann sich sehen lassen:

- 21g Protein pro 0,33l Flasche

- davon 10g BCAA

- mit L-Carnitin & Beta-L-Alanin

- nur 135 kcal pro Flasche

- ohne künstliche Aromen, Farbstoffe & Süßungsmittel

- Vegan

- alkoholfrei

Siegel

  • IFS Food

Lieferspezifikationen

  • Mindestbestellmenge: 24x0,33l (Flasche und Dose verfügbar)
  • Lieferzeit: 1-3 Werktage

JoyBräu GmbH

Hall 22, Booth 181

Contact: Tristan Brümmer
Phone: 015203442684
tristan@joybraeu.de
https://www.joybraeu.de

Original Kanne Bio Brottrunk® /Deutschland/ Frankreich/ Holland/ Belgien/ Dänemark/ Schweiz, Spanien, Hong Kong

Schon vor über 40 Jahren erkannte Bäckermeister Wilhelm Kanne, dass Brot mehr ist als nur ein Lebensmittel – und dass im Brot Kräfte stecken, die für unsere Gesundheit förderlich sein können.In traditioneller Handwerkskunst wird nach einem unveränderten Rezept ein hochwertiges Biobrot gebacken und in einem patentierten, nicht alkoholischen Fermentationsverfahren der Original Kanne Bio Brottrunk® produziert. Dazu werden reine und gehaltvolle Zutaten verarbeitet, welche die hohen Anforderungen biologisch zertifizierter Lebensmittel erfüllen. Der Original Kanne Bio Brottrunk® enthält lebendige Milchsäurebakterien, Mineralstoffe, Spurenelemente, Vitamine (u. a. Vitamin B12), Aminosäuren und ist nicht pasteurisiert.

Siegel

  • Bio Siegel
  • vegan Label

Kanne Brottrunk GmbH & Co. Betriebsgesellschaft KG

Hall 5.2a, Booth 168

Contact: Wilhelm Karl Kanne
Phone: 01716796671
wilhlem.kanne@kanne-brottrunk.de
www.kanne-brottrunk.de

Aito Oat for Whipping

Hafer Schlagsahne, so wie Schlagsahne aber mit Hafer, Vegan, Glutenfrei kein Soja, laktosefrei!

Siegel

  • Glutenfree

Lieferspezifikationen

  • Chilled, in 250 ml and in 1 l

Kaslink Food Oy

Hall 10.2, Booth 301

Contact: Helene Nielsen
Phone: +46761356117
helene.nielsen@kaslink.fi
www.kaslinkaito.com

Aito Oat Cuisine

Hafer Cuisine fürs kochen! Alles in einem Topf, Vegan, Gluten frei, Laktose Frei, kein Soja! Benutzen wie ein Kochsahne!

Siegel

  • Glutenfree

Lieferspezifikationen

  • Chilled, in 250 ml and in 1 l

Kaslink Food Oy

Hall 10.2, Booth 301

Contact: Helene Nielsen
Phone: +46761356117
helene.nielsen@kaslink.fi
www.kaslinkaito.com

Aito Barista Oatdrink

Aito hat ein Haferdrink entwickelt, den man schäumen kann und der ganz fantastisch im Kaffee schmeckt warm und kalt. Veganish und Glutenfrei

Siegel

  • Glutenfree

Lieferspezifikationen

  • Ambient 1l, 360 days shelf life

Kaslink Food Oy

Hall 10.2, Booth 301

Contact: Helene Nielsen
Phone: +46761356117
helene.nielsen@kaslink.fi
www.kaslinkaito.com

Streusel Taler

Backmischung für 10 Gebäcke aus Quark-Öl Teig mit Pudding und Streuseln.

KATHI Rainer Thiele GmbH

Hall 23b, Booth 108

Contact: Marco Thiele
Phone: 0345570080
info@kathi.de
www.kathi.de

Limetten Käsekuchen

Backmischung für 6 kleine Käsekuchen mit Limettengeschmack und Streuseln.

KATHI Rainer Thiele GmbH

Hall 23b, Booth 108

Contact: Marco Thiele
Phone: 0345570080
info@kathi.de
www.kathi.de

Heidelbeer Muffins

Backmischung für 12 Muffins mit Heidelbeeren und Streuseln.

KATHI Rainer Thiele GmbH

Hall 23b, Booth 108

Contact: Marco Thiele
Phone: 0345570080
info@kathi.de
www.kathi.de

Garnele (WHITE LEG / LITOPENAEUS VANNAMEI)

Die Garnele (Litopenaeus vannamei) hat einen zarten, süßlichen und nussigen Fleischgeschmack. Ein echter Gaumenschmaus für Schalentierliebhaber. Frisch | mit Kopf und Schale Kalibrierung: 20-25g Herkunft: Aquakultur Sachsen. Die Litopenaeus vannamei gilt als die meistproduzierte Garnelenart in den Aquakulturanlagen in Asien. Eine ganzjährige Verfügbarkeit der Garnelen wird durch die Zucht in der Aquakulturanlage der Kirschauer Aquakulturen GmbH aus Kirschau ermöglicht. Die Garnelen sind "Made in Germany" und ihre ausgezeichnete Qualität ist nicht mit den Tiefkühlimporten aus Asien zu vergleichen.

Siegel

  • Friend of the Sea

Produktbeschreibung

  • Lose auf Eis oder in MAP-Verpackung

Kirschauer Aquakulturen GmbH

Hall 21b, Booth 231

Contact: Vincent Grellert
Phone: 015140620801
vgrellert@kirschauer-aquakulturen.com
www.kirschauer-aquakulturen.com

Sachsenbarsch Filet ohne Haut (OREOCHROMIS NILOTICUS)

Das Sachsenbarsch Filet hat ein weißes, leicht süßliches und festkochendes Fleisch. Frisch | ohne Haut | von Hand filetiert. Kalibrierung: 50-85g, Praktisch Grätenfrei, Herkunft: Aquakultur Sachsen/Deutschland, Portionsangabe für eine Hauptspeise: 1-2 Filet. Der Sachsenbarsch gehört zur Familie der Buntbarsche und ist unter dem Handelsnamen Tilapia bekannt. Seine Ursprüngliche Heimat sind die tropischen Gewässer Afrika´s. Eine ganzjährige Verfügbarkeit des Sachsenbarsches wird durch die Zucht in der Aquakulturanlage der Kirschauer Aquakulturen GmbH aus Kirschau ermöglicht. Der Sachsenbarsch ist vom Ei bis zum Speisefisch "Gewachsen in Sachsen".

Siegel

  • Friend of the Sea

Produktbeschreibung

  • Lose auf Eis oder in MAP-Verpackung

Kirschauer Aquakulturen GmbH

Hall 21b, Booth 231

Contact: Vincent Grellert
Phone: 015140620801
vgrellert@kirschauer-aquakulturen.com
www.kirschauer-aquakulturen.com

koawach Original Schoko Drink

Bio-Kakao mit Koffein aus natürlichem Guarana als To-Go Schokodrink in der Sorte "Original Schoko"

koakult GmbH

Hall 21b, Booth 255

Contact: Maxime Sieckmann
Phone: 01728326652
events@koawach.de
https://koawach.de/

koawach Schoko Mandel Drink

Bio-Kakao mit Koffein aus natürlichem Guarana als To-Go Schokodrink in der veganen Sorte "Schoko Mandel" auf einer Reis- und Mandelbasis.

koakult GmbH

Hall 21b, Booth 255

Contact: Maxime Sieckmann
Phone: 01728326652
events@koawach.de
https://koawach.de/

koawach Weisse Schoko Drink

Bio-Kakao mit Koffein aus natürlichem Guarana als To-Go Schokodrink in der Sorte "Weisse Schoko"

koakult GmbH

Hall 21b, Booth 255

Contact: Maxime Sieckmann
Phone: 01728326652
events@koawach.de
https://koawach.de/

KREUZBÄR Fassbrause

Kreuzbär verbindet das Erfrischungsgetränk des 20. Jahrhunderts mit dem Lebenselixir der Gegenwart: Fassbrause mit Koffein. So lassen sie eine urberliner Spezialität nach dem Originalrezept von 1908 wieder aufleben.

Herausgekommen ist eine bodenständige und nicht so pappsüße Alternative zu den immer ausgefalleneren Getränken auf dem Markt.

Lieferspezifikationen

    • 20x 0,33l Mehrweg Flasche.
    • 56 Kisten auf einer Palette.

Kreuzbär UG (haftungsbeschränkt)

Hall 21b, Booth 287

Contact: Philipp Behr
Phone: 015739611984
philipp@kreuzbaer.de
www.kreuzbaer.de

kukki Toaster

Der kukki Toaster wurde eigens für die besonderen Bedürfnisse in der Gastronomie entwickelt und wird von uns in Berlin gefertigt. Das Gerät taut mit Hilfe von zehn Infrarotstäben den tiefgefrorenen kukki Cocktail in ca 30 Sekunden zum ready-to-serve Cocktail auf. Die Glasflasche bleibt dabei genau wie die Eiswürfel unversehrt. Das Prinzip ist denkbar einfach: Toaster anstecken, kukki Cocktail einstecken, kurz warten, kukki Cocktail entnehmen, schütteln, öffnen und mit einem Halm servieren. Diese Technologie ermöglicht es vielen Eventveranstaltern überhaupt erst, ihren Gästen neben Bier und Wein auch Cocktails anzubieten.

Siegel

  • CE zertifiziert

Lieferspezifikationen

  • Einzelgebinde
  • Lieferfristen für V13: 14 Tage

kukki GmbH

Hall 21b, Booth 254

Contact: Anne-Sophie Glaser
Phone: 01732558508
sophie@kukkicocktail.com
www.kukkicocktail.com

kukki Cocktail - Mint Passion

Eisgekühlt, fruchtig-frisch – Obstgarnitur und Eiswürfel inklusive. Der Getränkehersteller aus Berlin füllt alkoholische Cocktails in Flaschen ab. Der Clou: Neben frischen Säften, Sirupen und hochwertigen Spirituosen sind selbst Obstgarnitur und Eiswürfel schon in der Flasche enthalten. Nach kurzem Antauen sind die Premium-Cocktails servierfertig: Flüssigkeit wird flüssig, Eis bleibt Eis. Geschmack wie frisch aus dem Shaker. In sieben verschiedenen Sorten, wie z.B. dem Mint Passion mit Wodka, Maracujalikör, Maracujasaft, Limettensaft, Zitronensaft, Minze und Eis.

Siegel

  • IFS Food Standard zertifiziert

Lieferspezifikationen

  • 24er Gebinde
  • sofort

kukki GmbH

Hall 21b, Booth 254

Contact: Anne-Sophie Glaser
Phone: 01732558508
sophie@kukkicocktail.com
www.kukkicocktail.com

kukki Cocktail- Boston

Eisgekühlt, fruchtig-frisch – Obstgarnitur und Eiswürfel inklusive. Der Getränkehersteller aus Berlin füllt alkoholische Cocktails in Flaschen ab. Der Clou: Neben frischen Säften, Sirupen und hochwertigen Spirituosen sind selbst Obstgarnitur und Eiswürfel schon in der Flasche enthalten. Nach kurzem Antauen sind die Premium-Cocktails servierfertig: Flüssigkeit wird flüssig, Eis bleibt Eis. Geschmack wie frisch aus dem Shaker. In sieben verschiedenen Sorten, wie z.B. dem Boston mit Gin, Orangensaft, Zitronensaft, Grenadine und Eis.

Siegel

  • IFS Food Standard zertifiziert

Lieferspezifikationen

  • 24er Gebinde
  • sofort

kukki GmbH

Hall 21b, Booth 254

Contact: Anne-Sophie Glaser
Phone: 01732558508
sophie@kukkicocktail.com
www.kukkicocktail.com

Sweet Malt Bread

TRADITIONELLES FINNISCHES ROGGENPRODUKT. Sweet malt bread schmeckt köstlich an sich oder mit Butter. Es ist ein schmackhafter Begleiter für Suppen, Fisch oder verschiedene Käsesorten. Das Aroma dieses gesunden und nahrhaften Brots verbessert sich noch bei der Aufbewahrung.Das Brot kann man tiefkühlen. Ingredienzen: Weizenmehl, Zucker, Roggen [geschrotetes und vermahlenes Roggenmalz (17%), Roggenmehl], Rohrzucker, Rohrzuckersirup, Haferkleie, Maltodextrin, Hefe, Salz.

Laihian Mallas Oy

Hall 10.2, Booth 100

Contact: Henrietta Gullman
Phone: +358500576161
henrietta.gullman@laihianmallas.fi
www.haveasweetday.fi

Oat Powder with Wild Blueberry

SUPERFOOD AUS FINNLAND. Ein gekochtes, gebackenes und vermahlenes Vollkornprodukt, mit herzhaften finnischen Waldblaubeeren. Ein Esslöffel des Produkts (10 g) deckt 10 % der empfohlenen täglichen Aufnahme von Ballaststoffen und enthält viele Proteine. Ihr Magen wird es Ihnen danken, ob zum Frühstück oder als Snack, es gibt Ihnen ein längeres Sättigungsgefühl. Ingredienzen: Hafer (70 %), Blaubeeren (6 %), Zucker, Vanillinzucker, Maltodextrin, Gerste, Erbse.

Laihian Mallas Oy

Hall 10.2, Booth 100

Contact: Henrietta Gullman
Phone: +358500576161
henrietta.gullman@laihianmallas.fi
www.haveasweetday.fi

2014er Weißer Riesling "Gosecker Dechantenberg" - Reserva - trocken

Unser 2014er Weißer Riesling "Gosecker Dechantenberg" - Reserva - trocken kommt von einer der besten Weinbergslagen an Saale und Unstrut. Zu 100% mit Hand bewirtschaftet und somit besonders schonend verarbeitet. Dazu durfte der Riesling ganze 4 Jahre im Keller reifen um sein besonderes Aroma zu entwickeln. 12 Monate dieser Reifezeit verweilte er im großen Eichenholzfass. Seine Noten reichen von schmelzig über exotisch bis hin zu vollmundig saftig und erfreuen jeden Kenner gereifter Weine.

Lieferspezifikationen

  • 1 Kiste a´ 6 Flaschen zu 0,75 l
  • Versand ab 1 Flasche - ab 60 Flaschen frachtfrei
  • Lieferung 2-3 Werktage

Landesweingut Kloster Pforta GmbH

Hall 23b, Booth 143

Contact: Benjamin Ohly
Phone: 03446330014
ohly@kloster-pforta.de
www.kloster-pforta.de

2017er Weißer Elbling Sekt b.A. - Flaschengärung - Brut

Der Elbling zählt zu den ältesten Rebsorten der Welt und ist heute fast nicht mehr zu finden. Er eignet sich durch seine spritzigen Noten optimal zur Sektherstellung. Nach 9 monatiger Reifezeit begeistert er den Gaumen mit frische, Leichtigkeit und Aromen von Granny Smith Äpfeln.

Lieferspezifikationen

  • 1 Kiste a´ 6 Flaschen zu 0,75 l
  • Versand ab 1 Flasche - ab 60 Flaschen frachtfrei
  • Lieferung 2-3 Werktage

Landesweingut Kloster Pforta GmbH

Hall 23b, Booth 143

Contact: Benjamin Ohly
Phone: 03446330014
ohly@kloster-pforta.de
www.kloster-pforta.de

2016er Weißer Burgunder "Saalhäuser" - trocken - Steillage - Großes Holzfass - Muschelkalkverwitterungsboden

Unser 2016er Weißer Burgunder ist ein echter Wein für Genießer. Er verführt mit einer leicht kühle Nase nach Mandeln, Aprikosen, Vanille und Brioche. Ist klar, saftig und tritt mit einer opulenten Erscheinung in Kraft. Sein dichter Körper ist umgeben von zarten schmelzigen Noten welche seine Rasse und Power unterstreichen. Am Gaumen erscheinen Aromen gerösteter Mandeln, etwas Vanille mit Tonkabohnen erfreuen mit einer tiefen Substanz. Sein guter Abgang mit leichter Birnennoten im Nachhall Runden das Geschmacksbild optimal ab.

Lieferspezifikationen

  • 1 Kiste a´ 6 Flaschen zu 0,75 l
  • Versand ab 1 Flasche - ab 60 Flaschen frachtfrei
  • Lieferung 2-3 Werktage

Landesweingut Kloster Pforta GmbH

Hall 23b, Booth 143

Contact: Benjamin Ohly
Phone: 03446330014
ohly@kloster-pforta.de
www.kloster-pforta.de

Siemenrapeat Siemennäkkileivät (Seed crips breads)

Crisp breads made out of seeds. 5 different flavours.

Siegel

  • FSSC 22000

Leipomo Rosten Oy

Hall 10.2, Booth 201

Contact: Kari Meltovaara
Phone: +358405075075
kari.meltovaara@leipomorosten.fi
www.leipomorosten.fi

Siemenrapeat Siemenlastut (Seed crisp chips)

Chips made out of seeds, 4 different tastes.

Siegel

  • FSSC 22000

Leipomo Rosten Oy

Hall 10.2, Booth 201

Contact: Kari Meltovaara
Phone: +358405075075
kari.meltovaara@leipomorosten.fi
www.leipomorosten.fi

Dinkelmehl Type 630 - Albgemacht

Unter der neuen Marke ALBGEMACHT werden Lebensmittel aus dem Biosphärengebiet Schwäbische Alb vertrieben, die im Kern die biologische Vielfalt erhalten und fördern. Mit jedem Produkt wird ein verbindlicher Beitrag auf der bewirtschafteten Fläche geleistet. Die Landwirte, die den Dinkel für die Lichtensteiner Mühle anbauen, verpflichten sich auf mindestens 5% ihrer gesamten Ackerfläche spezielle Maßnahmen umzusetzen. Hinter dem Mehl von ALBGEMACHT stehen Landwirte, die z.B. Blühbrachen oder Ackerextensivierungen durchführen. Auf der gesamten Ackerbaufläche ist der Einsatz von Totalherbiziden untersagt. Dadurch wird ein buntes Gedeihen von unterschiedlichen Arten auf den Ackerflächen ermöglicht und Ackerwildkräuter, wie das Ackerstiefmütterchen und viele Insektenarten werden gefördert.

Siegel

  • Kontrolliert nach den ALBGEMACHT Kriterien

www.albgemacht.de

Lichtensteinmühle GmbH & Co.KG

Hall 5.2b, Booth 264

Contact: Michaela Frech
Phone: 015782323576
ela.frech@web.de
www.lichtensteinmuehle.de

Bilberry Dressing, Spruce Sprout Dressing, Lingonberry Dressing, Lingonberry Crunch, Spruce Sprout Salt

All of our products are artisanal / hand made products with no additives. The wild berries and wild spruce sprout for our sweet Dressings have been hand picked up in the forests of Ikaalinen, Finland. Our Dressings (sweet sauces) are Bilberry Dressing, Lingonberry Dressing and Spruce Sprout Dressing. Also, we produce berry crunches (powders), such as lingonberry crunch, bilberry crunch, aronia crunch. In addition, we produce spruce spout salt, nettle leaf salt and nettle leaf crunch. Our products can be used on cooking salty or sweet dishes, on main courses and on deserts, but also on baking and on drinks. We look forward to representing our products in the Grune Woche in Berlin.

Lieferspezifikationen

  • Negotiable.

Luonnon Magiaa Oy (Leckere westliche Seenplatte)

Hall 10.2, Booth 101a

Contact: Nina Abraitis
Phone: +358449775880
magiaa@luonnonmagiaa.fi

Fichtensprossen Dressing

Wild herb products from Finland

Luonnon magiaa

Hall 10.2, Booth 101

Contact: Nina Abraitis
Phone: +358449775880
magiaa@luonnonmagiaa.fi
https://www.virtualmarket.gruenewoche.de/en/Luonnon-Magiaa-Oy,c529123

Roasted Oats in mill

certificate: Organic

Oats as a spice. A way of giving taste to your plate in yoghurt, sallad, porridge etc. The mill contains 70 g roasted, slightly salted organic oats.

Malmgård Herrenhof / Malmgard Estate

Hall 10.2, Booth 305

Contact: Mr. Henrik Creutz
Phone: +358405147475
henrik.creutz@malmgard.fi
www.malmgard.fi

Blackcurrant juice

Blackcurrant juice from Finland.

More information

Markkulan marjatila

Hall 10.2, Booth 101

Contact: Katri-Maija Heikkinen
Phone: +35844307857
info@markkulanmarjatila.net

Liptauer

Liptauer - thermized cream spread with cottage cheese. Recipe based on cream, cottage chceese, classic butter, onions and pepper. Suitable for preparing quick snack.

MILSY, a.s.

Hall 6.2, Booth 109

Contact: Bohuslav Šiko
Phone: +421911015 900
siko@milsy.sk
www.milsy.sk

Bánovecká parenica - rolled cheese smoked 120g

Bánovecká parenica - rolled cheese smoked 120g

- pasta filata cheese, smoked, unripened, semi-soft

- made by traditional production

- typicaly salty taste

- smoked on the beech scops

- contains no additives or preservatives

- 100% natural product

MILSY, a.s.

Hall 6.2, Booth 109

Contact: Bohuslav Šiko
Phone: +421911015 900
siko@milsy.sk
www.milsy.sk

Bánovecké nite údené 100g - cheese string smoked

Cheese string 100g - pasta filata cheese, smoked, unripened, semi soft

- made by traditional production

- typical salty taste

- smoked on the beech scops

- contains no additives or preservatives

- 100% natural product

MILSY, a.s.

Hall 6.2, Booth 109

Contact: Bohuslav Šiko
Phone: +421911015 900
siko@milsy.sk
www.milsy.sk

Bad Liebenwerda Sanft + Frucht

Feinperlendes Mineralwasser mit besonders wenig Kohlensäure.

  • Mit 3% Fruchtsaft
  • In 2 leckeren Sorten: Pfirsich & Grapefruit
  • Kalorienarm, - vegan, - ohne künstliche Zusatzstoffe
  • Modernes, attraktives Design
  • Erhältlich in der umweltfreundlichen 1,0 l PET Mehrwegflasche & in der praktischen 0,75 l Einwegflasche für unterwegs

Mineralquellen Bad Liebenwerda GmbH

Hall 21a, Booth 119

Contact: Roß, Eckhard
Phone: 01757231629
eckhard.ross@mineralquellen.de
www.mineralquellen.de

Munax Protein smoothie

Munax Protein smoothies are a fresh dairy free option for your healthy lifestyle!

Our smoothies are made with fresh fruits and berries and pasteurized egg white serves as the nutrient rich protein source. These smoothies fit for all! They contain 20g of the highest quality protein and keep the hunger away efficiently. Our smoothies also fit for gluten free diets and they contain 0% of fat or lactose. Munax Protein smoothies are ready to drink and enjoy. The package is 100% recyclable. Read more about us on: www.munax.fi/en

Siegel

  • FSSC 22000
  • Key Flag

Lieferspezifikationen

  • Exhibitor will deliver these to the marshall hall from Finland cold storage.

Munax Oy

Hall 10.2, Booth 201

Contact: Jonna Torikka
Phone: +358505525508
jonna.torikka@munax.fi
www.munax.fi

Honig von Nebenan - Waldhonig aus der Lüneburger Heide

Unterstützen sie lokale Erzeuger und erweitern sie Ihr Sortiment um Honige regionale Herkunft - mit nearBees steht Ihnen das Honigangebot von über 2000 Imkern deutschlandweit zur Verfügung. Transparente Rückverfolgbarkeit von Herkunft & Entstehung, das attraktive und innovative Design des nearBees Honigbechers und sein kleines Verpackungsvolumen von 140g sorgen für eine hohe Unterscheidungskraft im Honigregal und somit für Impulskäufe und die Erhöhung des Honigabsatz. Dank niedrigem Ressourcen- und Energiebedarf werden zudem etwa 90% Verpackungsmüll im Vergleich zu konventionellen Honigverpackungen aus Glas eingespart. ***Gewinner des IGW-Startup Day 2018

  • Kurzfristige & ganzjährige Verfügbarkeit
  • VPE à 12 Stück, UVP 3,49 €
  • IFS GMF zertifiziert produziert

nearBees GmbH

Hall 22b, Booth 180

Contact: Viktoria Schmidt
Phone: 017656561008
viktoria@nearbees.de
www.nearbees.de

Honig von Nebenan - Robinienhonig aus Brandenburg

Unterstützen sie lokale Erzeuger und erweitern sie Ihr Sortiment um Honige regionale Herkunft - mit nearBees steht Ihnen das Honigangebot von über 2000 Imkern deutschlandweit zur Verfügung. Transparente Rückverfolgbarkeit von Herkunft & Entstehung, das attraktive und innovative Design des nearBees Honigbechers und sein kleines Verpackungsvolumen von 140g sorgen für eine hohe Unterscheidungskraft im Honigregal und somit für Impulskäufe und die Erhöhung des Honigabsatz. Dank niedrigem Ressourcen- und Energiebedarf werden zudem etwa 90% Verpackungsmüll im Vergleich zu konventionellen Honigverpackungen aus Glas eingespart. ***Gewinner des IGW-Startup Day 2018

  • Kurzfristige & ganzjährige Verfügbarkeit
  • VPE à 12 Stück, UVP 3,49 €
  • IFS GMF zertifiziert produziert

nearBees GmbH

Hall 22b, Booth 180

Contact: Viktoria Schmidt
Phone: 017656561008
viktoria@nearbees.de
www.nearbees.de

Honig von Nebenan - Blütenhonig aus München

Unterstützen sie lokale Erzeuger und erweitern sie Ihr Sortiment um Honige regionale Herkunft - mit nearBees steht Ihnen das Honigangebot von über 2000 Imkern deutschlandweit zur Verfügung. Transparente Rückverfolgbarkeit von Herkunft & Entstehung, das attraktive und innovative Design des nearBees Honigbechers und sein kleines Verpackungsvolumen von 140g sorgen für eine hohe Unterscheidungskraft im Honigregal und somit für Impulskäufe und die Erhöhung des Honigabsatz. Dank niedrigem Ressourcen- und Energiebedarf werden zudem etwa 90% Verpackungsmüll im Vergleich zu konventionellen Honigverpackungen aus Glas eingespart. ***Gewinner des IGW-Startup Day 2018

  • Kurzfristige & ganzjährige Verfügbarkeit
  • VPE à 12 Stück, UVP 3,49 €
  • IFS GMF zertifiziert produziert

nearBees GmbH

Hall 22b, Booth 180

Contact: Viktoria Schmidt
Phone: 017656561008
viktoria@nearbees.de
www.nearbees.de

Erdbeeren gefriergetrocknet

Eine Ergänzung zu frischen Beeren sind gefriergetrocknete Erdbeeren. Diese eignen sich hervorragend für Müsli und Smoothie, im Porridge und Joghurt, oder einfach nur zum Knabbern. Dank der schonenden Gefriertrocknung sind Vitamine, Aromen, Ballaststoffe und Mineralstoffe optimal erhalten.

NutriPur GmbH & Co. KG

Hall 23b, Booth 109

Contact: Heiko Gothe
Phone: 0178 8008668
info@nutripur.eu
www.nutripur.eu

Der Klassiker, gefriergetrocknet

100% Frucht! Mischung aus gefriergetrockneten Erdbeeren, Heidelbeeren, Sauerkirschen, Bananen. Eine wunderbare Ergänzung zu frischem Obst oder Gemüse – für Smoothie und Müsli, im Porridge und Joghurt, oder als Snack. Für 100g gefriergetrocknete Früchte werden bis zu 900g frische Früchte benötigt.

NutriPur GmbH & Co. KG

Hall 23b, Booth 109

Contact: Heiko Gothe
Phone: 0178 8008668
info@nutripur.eu
www.nutripur.eu

3-Kern Öl Vital

Alle Öle der Ölmühle Garting im Chiemgau/Bayern werden ausschließlich nativ kaltgepresst gewonnen. Die Saaten und Kerne stammen teilweise aus eigenem Anbau, überwiegend von Vertragsbauern aus der Region. Die Ölmischung, 3-Kern-Öl, bestehend aus 70%Leinöl, 29% Hanföl und 1% Schwarzkümmelöl, ist ein idealer Lieferant der essenziellen Omega-3-Fettsäuren.

  • Flaschen: 100ml - 250ml - 500ml
  • Kanister für Großabnehmer

Ölmühle Garting GmbH & Co. KG

Hall 22b, Booth 215

Contact: Toni Lamprecht
Phone: 0163 6144037
info@oelmuehle-garting.de
www.oelmuehle-garting.de

Walnussöl

Alle Öle der Ölmühle Garting im Chiemgau/Bayern werden ausschließlich nativ kaltgepresst gewonnen. Die Saaten und Kerne stammen teilweise aus eigenem Anbau, überwiegend von Vertragsbauern aus der Region. Ungefiltertes natives Walnussöl ist ein hochwertiges Speiseöl. Durch schonende Kaltpressung bleiben viele Inhaltsstoffe erhalten, was dem Walnussöl seinen intensiven Geschmack verleiht.

  • Flaschen: 100ml - 250ml - 500ml
  • Kanister für Großabnehmer

Ölmühle Garting GmbH & Co. KG

Hall 22b, Booth 215

Contact: Toni Lamprecht
Phone: 0163 6144037
info@oelmuehle-garting.de
www.oelmuehle-garting.de

Basilikumkräuteröl auf Rapsölbasis

Alle Öle der Ölmühle Garting im Chiemgau/Bayern werden ausschließlich nativ kaltgepresst gewonnen. Die Saaten und Kerne stammen teilweise aus eigenem Anbau, überwiegend von Vertragsbauern aus der Region. Ob Vorspeisen oder Salatdressing damit verfeinern, Gemüse, Fisch und Fleisch marinieren, der intensive Geschmack von Basilikum gibt ihren Speisen einen tollen Geschmack.

  • Flaschen: 100ml - 250ml - 500ml
  • Kanister für Großabnehmer

Ölmühle Garting GmbH & Co. KG

Hall 22b, Booth 215

Contact: Toni Lamprecht
Phone: 0163 6144037
info@oelmuehle-garting.de
www.oelmuehle-garting.de

Ostfriesen Eistee Pfirsich

Erlebe einen erfrischend-herben Eistee, der die Weite und Freiheit unserer Heimatregion widerspiegelt. Natürlich auf Basis von echtem Ostfriesentee. Frisch aufgebrüht entfaltet der Tee sein volles Aroma und seine belebende Wirkung. Ohne Aromen oder Zusatzstoffe. Wann immer man sich zusammen-findet - Ostfriesen Eistee verkörpert Gelassenheit und Geselligkeit.

Zutaten: Aufguss aus Schwarztee (Wasser, schwarzer Tee, 1%), Zucker, Pfirsichpüree (5%), Orangensaft aus Orangensaftkonzentrat (3%). Enthält natürliches Koffein aus dem Teeblatt. Kühl und trocken lagern. Es kann sich eine Trübung am Boden bilden. Am besten eiskalt genießen.

Lieferspezifikationen:

KISTE:

  • Gebinde aus 24 x 0,33 ltr. Flaschen
  • 16,7 kg (inkl. Flaschen)
  • (BxHxT) 41 x 27 x 29,5 cm
  • EAN: 4260529390075 (Kiste)
  • EAN: 4260529390051 (Flasche)

onstock sales & marketing GmbH

Hall 20, Booth 114

Contact: Hauke Steinigeweg
Phone: 01785354425
info@ostfrieseneistee.de
www.ostfrieseneistee.de

Ostfriesen Eistee Zitrone

Erlebe einen erfrischend-herben Eistee, der die Weite und Freiheit unserer Heimatregion widerspiegelt. Natürlich auf Basis von echtem Ostfriesentee. Frisch aufgebrüht entfaltet der Tee sein volles Aroma und seine belebende Wirkung. Ohne Aromen oder Zusatzstoffe. Wann immer man sich zusammen-findet - Ostfriesen Eistee verkörpert Gelassenheit und Geselligkeit.

Zutaten: Aufguss aus Schwarztee (Wasser, schwarzer Tee) und Pfefferminztee (Wasser, Pfefferminztee), Zitronensaft aus Zitronensaftkonzentrat (10%), Zucker. Enthält natürliches Koffein aus dem Teeblatt. Kühl und trocken lagern. Es kann sich eine Trübung am Boden bilden. Am besten eiskalt genießen.

Siegel

  • Kulinarischer Botschafter Niedersachsens 2018

Lieferspezifikationen:

KISTE:

  • Gebinde aus 24 x 0,33 ltr. Flaschen
  • 16,7 kg (inkl. Flaschen)
  • (BxHxT) 41 x 27 x 29,5 cm
  • EAN: 4260529390020 (Kiste)
  • EAN: 4260529390006 (Flasche)

onstock sales & marketing GmbH

Hall 20, Booth 114

Contact: Hauke Steinigeweg
Phone: 01785354425
info@ostfrieseneistee.de
www.ostfrieseneistee.de

Muurikka Elektrischer Räucherofen ist eine finnische Innovation, die die Fa. Opa Ltd Mitte 90er-Jahre entwickelt hat. Diese Räucheröfen werden seit 1999 hergestellt.

Die neue Modelle "Muurikka PRO" 1200W und 1100W haben einen Leistungsregler und ein Thermometer, so dass man die Räuchertemperatur einfacher kontrollieren und einstellen kan. Das Lüftungsventil gleicht die Feuchtigkeit sowie die Temperatur im Ofen aus und lässt überschüssiges Gas und Rauch raus. Diese Modelle sind Utiity Patented.

Die Muurikka Räucheröfen sind sicher zu bedienen, sie sind in Finnland montiert, getestet und qualitätsgesichert. Alle Originalen Muurikka Produkte haben eine zweijährige Garantie. Den originalen Muurikka Elektrischen Räucherofen erkennt man an seinem „Genuine Muurikka Products“ -Stempel.

Siegel

  • Utility Patent

Lieferspezifikationen

  • 16 Stk/Europalette, Lieferung direkt von Fabrik in Finnland

Opa Muurikka Ltd

Hall 10.2, Booth 121a / Stand 200 im Sommergarten

Contact: Piia Heikkinen
Phone: 00358400930004
piia.heikkinen@opamuurikka.fi
www.opamuurikka.fi/en

"Anamma" Vegan Balls / Vegane Bällchen

Anamma Vegan Balls are gluten-free and free from animal ingredients. They go perfectly with lingonberry jam, cream sauce and potatoes. Vegan Balls are also rich in protein from the soybean. *Deep frozen* Produced in Sweden.

  • BRC certificate
  • 8x300g
  • 1x3000g
  • Deep frozen

Orkla Foods Sweden AB

Hall 8.2, Booth 113

Contact: Anette Edvardsson
Phone: +46739446047
anette.edvardsson@orklafoods.se
www.anammavegan.de

"Anamma" Pulled Vegan BBQ

Anamma Pulled Vegan BBQ is gluten-free and free from animal ingredients. It has a delicious smoky BBQ flavor and is perfect for serving in a hamburger bun along with a creamy coleslaw. *Deep frozen* Produced in Sweden. Food and drinks account for approximately 25% of the global climate impact. Eating plant-based food such as products from Anamma is an easy way to reduce this impact.

  • BRC certificate
  • 8x300g
  • 1x3000g
  • Deep frozen

Orkla Foods Sweden AB

Hall 8.2, Booth 113

Contact: Anette Edvardsson
Phone: +46739446047
anette.edvardsson@orklafoods.se
www.anammavegan.de

Adria tea - From one friend to another tea

Adria tea – From one friend to another friend tea. Artisan herbal tea blend. Pyramid tea bags. Adria-tea is a very pleasant tea, full of flavor with a refreshing note. Ideal during autumn and winter seasons – helps you fight against flu and cold. In the summertime ideal as a refreshing everyday beverage. “Adria-tea” is characterized by the smell and taste of herbs that reminds you of freshly dried herbs that you have once picked by yourself. When you open this tea, you will be surprised at the freshness of the herbs that are in this tea.

Pampa-tea

Hall 18, Booth 102

Contact: Domagoj Krznaric
Phone: +385992126177
info@pampatea.com
www.pampatea.com/en

A moment to breathe tea

A moment to breathe tea. Artisan herbal tea blend. Pyramid tea bags.An incredibly delicious blend of tea. Full of flavor and aroma. Perfect in wintertime as a prevention for coughs, bronchitis, and asthma. This tea blend is recommended for all ages – children love it, too. Full of flavor and aroma of herbs like leaves of plantain, marsh mellow, elder, thyme, mellow root.

Pampa-tea

Hall 18, Booth 102

Contact: Domagoj Krznaric
Phone: +385992126177
info@pampatea.com
www.pampatea.com/en

Grannys chamomile tea

Granny`s Chamomile. Artisan herbal tea. Pyramid tea bags. Croatia cultivates one of the finest chamomiles in the world – it is very rich in essential oil. Pampa-tea uses only top-quality chamomile flowers in all their tea blends.This chamomile is one of the finest you can find. It has a very distinctive smell and taste, and it is very rich in essential oils. These are pure first-class chamomile flowers, dried and separated from the stalk.

Pampa-tea

Hall 18, Booth 102

Contact: Domagoj Krznaric
Phone: +385992126177
info@pampatea.com
www.pampatea.com/en

Petrella Frischkäse

Ob "Mit viel frischem Schnittlauch" oder "Mit einzigartigem Peppasweet Geschmack" - Petrella verführt mit cremigem Frischkäse sowie erntefrischen Kräutern und Gemüse. Unverwechselbar durch die Zugabe von frischen Zutaten. Ein Frischefenster zeigt: Drin ist, was draufsteht.

Lieferspezifikationen

  • SB-Regal: 125 Packung
  • Theke: 1000g Schale / oder 2 x 500g Schale

Petri Feinkost GmbH & Co. KG

Hall 20, Booth 115

Contact: Yvonne Wendt
Phone: 05286980016
yvonne.wendt@petri-feinkost.de
www.petrella.de

WHEAT FLOUR

PJSC “AGRARIAN FUND” is the leading operator of the agrarian sector of Ukraine. The Company was founded in 2013 by the Cabinet of Ministers of Ukraine. The mission of the Company is the most possible support of agrarian production, to ensure food and price stability and to guarantee food security in Ukraine. At present 100% of Company shares belong to the government represented by the Ministry of Agrarian Policy and Food of Ukraine.

Since 2015 PJSC “AGRARIAN FUND” is actively working on the international market. The company develops international investment projects, establishes cooperation with international financial organizations.

Products we offer: all purpose wheat flour, buckwheat and yellow peas.

PJSC AGRARIAN FUND

Hall 7.2a, Booth 100

Contact: Liubomyr Cheban
Phone: +380950340469
export@agrofond.gov.ua

August Berry wild berry wines and Savouring Bear wild berry sauces

August Berry wines from hand-picked arctic wild berries; cloudberry, bilberry, lingonberry,

Savouring Bear wild berry sauces, cloudberry, cranberry, bilberry.

55 % berry and sugar only 20 %, no preservatives

Made in Lappland Finland.

Siegel

  • Certificate of origin/European Union

Ranua-Revontuli Oy

Hall 10.2, Booth 319

Contact: Heidi Lehtomäki
Phone: +358503172377
heidi.lehtomaki@ranuarevontuli.fi
www.ranuarevontuli.fi

Gerstoni Gerstensalat

Gerstoni Gourmet Gerste mit buntem Gemüse in klarem Dressing. Die Gourmet Gerste bietet nicht nur einen kernig-zartes Mundgefühl, sondern ist Lieferant für Wertvolle Proteine, reich an Ballaststoffen und Mineralstoffen. Das Frische Gurken und Paprika Gemüse runden den Salat ab.

Siegel

  • IFS Global Market Food

Lieferspezifikationen

  • Lieferung erfolgt im Karton mit 4 Verkaufseinheiten mit 250g oder 500g. Bei bedarf können auch 3 Kg oder 5 Kg Eimer geliefert werden.

ROKO Feinkost GmbH

Hall 5.2a, Booth 18

Contact: Tobias Wierutsch
Phone: 01702264375
info@roko-feinkostsalate.de
www.roko-feinkostsalate.de

Kritharaki-Rindfleischsalat

Kritharaki-Nudel mit Rindfleisch und Gemüse. Die Kritharaki-Nude, der frische Staudensellerie so wie die roten Möhren geben diesem Rindfleisch-Salat eine frische Optik. Dabei kommt dieser Salat ohne Mayonnaise oder Ketchup daher.

Siegel

  • IFS Global Market Food

Lieferspezifikationen

  • Lieferung erfolgt im Karton mit 4 Verkaufseinheiten mit 250g oder 500g. Bei bedarf können auch 3 Kg oder 5 Kg Eimer geliefert werden.

ROKO Feinkost GmbH

Hall 5.2a, Booth 18

Contact: Tobias Wierutsch
Phone: 01702264375
info@roko-feinkostsalate.de
www.roko-feinkostsalate.de

Rote Bete-Gersten Salat

Rote Bete-Stifte mit Gerstoni Gourmet Gerste und Lauch Die Gerste bietet nicht nur einen kernig-zartes Mundgefühl, sondern ist Lieferant für wertvolle Proteine, reich an Ballaststoffe, Mineralstoffe und Spurenelemente. Die Rote Bete-Stifte sind zart im Biss.

Siegel

  • IFS Global Market Food

Lieferspezifikationen

  • Lieferung erfolgt im Karton mit 4 Verkaufseinheiten mit 250g oder 500g. Bei bedarf können auch 3 Kg oder 5 Kg Eimer geliefert werden.

ROKO Feinkost GmbH

Hall 5.2a, Booth 18

Contact: Tobias Wierutsch
Phone: 01702264375
info@roko-feinkostsalate.de
www.roko-feinkostsalate.de

SLIVOVITZ GOLD

SLIVOVITZ GOLD is a fruit distillate made from plums and aged in oak barrels for 3 years at least.

  • DLG certificate

RUDOLF JELINEK a.s.

Hall 8.2, Booth 109

Contact: Martin Deva
Phone: +420602725196
export@rjelinek.cz
www.rjelinek.cz

WILLIAMSBIRNE

WILLIAMSBIRNE is a fruit distillate made from Williams pears

  • DLG certificate

RUDOLF JELINEK a.s.

Hall 8.2, Booth 109

Contact: Martin Deva
Phone: +420602725196
export@rjelinek.cz
www.rjelinek.cz

ABSINTHE PREMIUM

ABSINTHE PREMIUM is an typical strong spirit drink with green colour based on wormwood and anis.

  • DLG certificate

RUDOLF JELINEK a.s.

Hall 8.2, Booth 109

Contact: Martin Deva
Phone: +420602725196
export@rjelinek.cz
www.rjelinek.cz

Conserved elk meat /ELCHFLEISCH- KONSERVE 300 G

Finnish conserved elk meat

More information

Säilyke herttua

Hall 10.2, Booth 101

Contact: Mikko Somiska
posti@sailykeherttua.fi
https://www.virtualmarket.gruenewoche.de/en/S%C3%A4ilyke-Herttua-Oy,c529111

A´gscheide Lammsalami

Durch die traditionelle Hüteschafhaltung ist auf der Schwäbischen Alb eine ganz besondere Kulturlandschaft entstanden - die Wacholderheiden und Kalkmagerrasen. Es gedeihen hier Kräuter und Orchideen wie z.B. der Zitronenthymian oder die Fliegenragwurz, die sonst kaum zu finden sind und wärmeliebende Insektenarten wie die Rotflügelige Schnarrschrecke finden einen Lebensraum. Die Beweidung mit Schafen fördert diese wertvollen Lebensräume in unserer Kulturlandschaft. Durch das magere, aber sehr kräuterreiche Futter entstehen am Ende der Produktionskette hochwertige ALBGEMACHT Schafprodukte wie Lammsalami und Lammschinken in bester Demeter-Qualität.

Mehr Informationen

www.albgemacht.de

Siegel

  • Demeter und Albgemacht-Kriterien

Lieferspezifikationen

  • 10Stk/10 Tage

Schäferei von Mackensen GbR / Kräuterlamm / Albgemacht e.V.

Hall 5.2b, Booth 264

Contact: Adelheid Schnitzler
Phone: 0175 6818129
adelheid.schnitzler@gmail.com
www.kraeuterlamm.de

Schamel Meerrettich-Raspeln - purer Genuss wie frisch gerieben

FÜR EINE BROTZEIT MIT BISS - Purer Genuss wie frisch gerieben! Mit unseren Schamel Meerrettich-Raspeln verleihen Sie Ihren Lieblingsgerichten eine Extraportion Feldfrische. Handverlesene Meerrettichstangen kommen frisch geraspelt und schonend verarbeitet ins Glas. Die Power-Wurzel ist gesund und hat es auch geschmacklich in sich. Mit ihrem scharfen Aroma belebt sie Körper und Geist – und sorgt für ein knackiges Geschmackserlebnis.

Lieferspezifikationen

  • 60g Glas und 500g Eimer

Schamel Meerrettich GmbH & Co. KG

Hall 22b, Booth 244

Contact: Willi Wartenberg
Phone: 0172 9233381
wartenberg@schamel.de
www.schamel.de

Schamel Bayerischer Bio-Meerrettich SAHNE

NACHHALTIGE BIO-QUALITÄT. Unser Bayerischer BIO Meerrettich wird von unseren geschätzten Bio-Landwirten angebaut und wächst auf Feldern in unserer Region in bester Bio-Qualität heran. Wir von Schamel garantieren Ihnen durch die schonende Verarbeitung und Zubereitung der gesunden Wurzel nach bewährter Schamel-Qualität ein einzigartiges Geschmackserlebnis. In jedem Glas schmeckt man die ganze ursprüngliche Kraft der bayerischen Meerrettichwurzel.

Siegel

  • Bayerischer Meerrettich g.g.A. & Bio

Lieferspezifikationen

  • 95g Glas

Schamel Meerrettich GmbH & Co. KG

Hall 22b, Booth 244

Contact: Willi Wartenberg
Phone: 0172 9233381
wartenberg@schamel.de
www.schamel.de

Schamel Bayerischer Bio-Meerrettich TAFEL

NACHHALTIGE BIO-QUALITÄT: Unser Bayerischer BIO Meerrettich wird von unseren geschätzten Bio-Landwirten angebaut und wächst auf Feldern in unserer Region in bester Bio-Qualität heran. Wir von Schamel garantieren Ihnen durch die schonende Verarbeitung und Zubereitung der gesunden Wurzel nach bewährter Schamel-Qualität ein einzigartiges Geschmackserlebnis. In jedem Glas schmeckt man die ganze ursprüngliche Kraft der bayerischen Meerrettichwurzel.

Siegel

  • Bayerischer Meerrettich g.g.A. & Bio

Lieferspezifikationen

  • 100g Glas

Schamel Meerrettich GmbH & Co. KG

Hall 22b, Booth 244

Contact: Willi Wartenberg
Phone: 0172 9233381
wartenberg@schamel.de
www.schamel.de

Berliner Luft

In der bewährten Rezeptur in diversen Flaschengrößen von 3,0 l bis 0,02 l abgefüllt. Die besonderen Highlights sind die Souvenirflaschen – mit Hand in der Schilkin Manufaktur abgefüllt: die „Brandenburger Tor“ Flasche und die“ Fernsehturm“ Flasche. Der Premiumlikör wird unter Verwendung sorgfältig gebrannter Feindestillate, Zucker und hochwertiger Minze hergestellt. Geschmack: vollaromatisch, deutlich ausgeprägte, frische Pfefferminznote, angenehme Pfefferminzschärfe, ausgewogene Süße Gut gekühlt oder mit Eis genießen. Gut geeignet für Longdrinks, Sorbets, Fruchtsalate und zum Backen. Rezeptideen unter Berliner Luft und auf unseren Mixkarten und Flyern.

Die Berliner Luft ist:

  • Vegan
  • Gluten- und lactosefrei
  • ohne Fisimatenten

Schilkin GmbH & Co. KG

Hall 21b, Booth 263

Contact: Felix Zocher
Phone: 015205608048
felix.zocher@schilkin.de
www.schilkin.de

Berliner Persico

Berliner Persico: Der frisch-fruchtige Likör mit der dezenten Mandelnote, gut gekühlt genießen.

Schilkin GmbH & Co. KG

Hall 21b, Booth 263

Contact: Felix Zocher
Phone: 015205608048
felix.zocher@schilkin.de
www.schilkin.de

Berliner Luft Chilleoké

Berliner Luft Chilleoké 18% vol. Die neueste Kreation aus dem Hause Schilkin. Unser klassischer und allseits beliebter Pfefferminzlikör, in einer Liaison mit Chili, Kirsch und Schokolade. Die leichte Schärfe der Chili wird abgerundet durch die Süße der Kirsche und Schokolade.

Schilkin GmbH & Co. KG

Hall 21b, Booth 263

Contact: Felix Zocher
Phone: 015205608048
felix.zocher@schilkin.de
www.berliner-luft.berlin

Schokoaldentafel Bean-to-Bar 70% Panama - Bocas del Toro

Schokoladentafel 100 g mit 70% BIO-Kakaomasse - direkt aus der Bohne (Trinitario) gewalzt, mit Bio-Rohrohrzucker verfeinert. Sonst nichts

Keine weitere Zusätze

Siegel

  • BIO

Schokoladerie de Prie

Hall 5.2b, Booth 214

Contact: Ulli Deprie
Phone: 03813759954
info@schokoladerie.com
www.schokoladerie.com

Schokoladentafel 70% Ingwer/Chili

Schokoladentafel mit 70% Kakaomasse, verfeinert mit Chili und Ingwer als Infusion ind die Kakaomasse.

Schokoladerie de Prie

Hall 5.2b, Booth 214

Contact: Ulli Deprie
Phone: 03813759954
info@schokoladerie.com
www.schokoladerie.com

Schokoladentafel BIO Pananma 100%

Schokoladentafel 100 g - Kakaomasseanteil 100 % - Panama - Bocas del Toro - direkt aus der Bohne gewalzt - BIO

Siegel

  • BIO

Schokoladerie de Prie

Hall 5.2b, Booth 214

Contact: Ulli Deprie
Phone: 03813759954
info@schokoladerie.com
www.schokoladerie.com

Salt briquettes

Common salt in lumps (9+/-0,5)kg briquettes with bore of 26mm, with multiple packaging into thermoshrinkage film of 18 kg for animal feed

Siegel

  • Quality and Safety Certificate

SE ARTYOMSOL

Hall 7.2a, Booth 100

Contact: Oleksandr Kurasov
Phone: +380508658180
market@artyomsalt.com
www.artyomsalt.com

The Mayor's shot

The Mayor's shot is a premium aquavit created by Sigvard Sakelariu. Spiced with caraway, dill, fennel, wormwood and sherry. The name reflects the desire for Marstrand to resurrect as a city with Sigvard as Mayor. The Mayor's shot was launched in 2012 on Johan's Krog in Marstrand and is now the restaurant's bestseller. Manufactured by Tevsjö Distillery in Järvsö.

The Mayor's shot is a Premium Aquavit snaps from Marstrand as available to order on Systembolagets website.

Lieferspezifikationen

  • 500 ml
  • 10 days after order

Segerström Company AB

Hall 8.2, Booth 113

Contact: Janeman Segerström
Phone: +46701133222
janeman@startonnet.se
www.swedishgourmetfood.se

The Mayor's shot

Swedish Gourmet Herring is developed by herring lovers for herring lovers. Our goal is to offer the very best pickled herring made by Swedish herring producers. In this edition a collection of four winning pickled herring have been carefully selected by some of Sweden's most established chefs and herring lovers. These tests conducted during the Herring Weekend in Marstrand at The Swedish West Coast, which is held annually the first weekend in June.

Siegel

  • MSC

Lieferspezifikationen

  • 3 Kg container
  • 260 Gr.container
  • 10 days from order

Segerström Company AB

Hall 8.2, Booth 113

Contact: Janeman Segerström
Phone: +46701133222
janeman@startonnet.se
www.swedishgourmetfood.se

Smoomo-Powder

Der 10-Sekunden-Smoothie für überall und jederzeit

- Smoothie-Pulver in Portionspäckchen für 200-230 ml Smoothie zum Einrühren/Shaken in Wasser

- drei verschiedene Geschmacksrichtungen - Mango, Ananas und Himbeere

- ausgeklügelte, fein abgestimmte Rezepturen aus mind. 8 verschiedenen Zutaten

- völlig natürlich, ganz ohne künstliche Zusatzstoffe

- keine Zuckerzusatz

- kann ohne jegliche technische Hilfsmittel zubereitet werden

- vegan, laksotefrei

- Lieferung über online-Shop

Lieferspezifikationen

  • Portionspäckchen für 200-230 ml Smoothie für den Privathaushalt
  • größere Gebinde für Großverbraucher (Hotels, Caterer etc.) möglich
  • 2-5 Tage Lieferzeit

Smoomo® - Der mobile Smoothie

Hall 23b, Booth 118

Contact: Karla Winkler
Phone: 015129603327
karla.winkler@smoomo.de
www.smoomo-powder.de

Pernuts

Die neuen Sporty Bites von Pernuts sind die ideale Mischung aus proteinreichem Snack mit wenig Kohlenhydraten und vielen Ballaststoffen. Für die Herstellung wird hauptsächlich hochwertiges Soja- und Milchprotein verwendet. Perfekt geeignet für Menschen mit erhöhtem Proteinbedarf,wie Sportler und Athleten. Genau richtig bei einer Low Carb Ernährung und ideal als Snack für jeden, der einfach mal ohne schlechtes Gewissen snacken will. Die kalorienreduzierten Chips gibt es in 3 verschiedenen Geschmacksrichtungen: Barbecue, Curry und Sour Cream & Onion.Nährwerttabelle Barbecue pro 100 g: Energie 367 kcal - Fett 6,8 g - gesättigte Fettsäuren 1,0 g - Kohlenhydrate 4,9 g - davon Zucker 1,3 g - Ballaststoffe 10,2 g - Eiweiß 66,5 g - Salz 3,2 g

Snack For GmbH

Hall 20, Booth 114

Contact: Christoph Pernutz
Phone: 01713465538
c.pernutz@snackfor.de
www.pernuts.de

Original Spreewälder Gewürzgurken

Die echte Spreewald-Gurke. Eine wertvolle Rarität, sorgfältig von Hand geerntet und nach traditionellem Rezept eingelegt.

Spreewald-Feldmann GmbH & Co. KG

Hall 21a, Booth 103

Contact: Rainer Rattay
Phone: 0354627450
r.rattay@st-konserven.de
www.spreewald-feldmann.de

Gurken Relish

Das Relish, auch Chutney genannt, wird aus fein gewürfeltem Gemüse (Gewürzgurken/Tomatenpaprika) hergestellt. Ein idealer Begleiter zum "Grillen" (Steak), "Verfeinern" (Hotdog/Burger/Wrap) und "Dippen" (auf geröstetem Brot/Chips). Es kann aber auch klassisch als Brotaufstrich (Käse/-Salamibrot/etc.) verwendet werden.

Spreewald-Feldmann GmbH & Co. KG

Hall 21a, Booth 103

Contact: Rainer Rattay
Phone: 0354627450
r.rattay@st-konserven.de
www.spreewald-feldmann.de

Paprika Relish

Das Relish, auch Chutney genannt, wird aus fein gewürfeltem Gemüse (Gewürzgurken/Tomatenpaprika) hergestellt. Ein idealer Begleiter zum "Grillen" (Steak), "Verfeinern" (Hotdog/Burger/Wrap) und "Dippen" (auf geröstetem Brot/Chips). Es kann aber auch klassisch als Brotaufstrich (Käse/-Salamibrot/etc.) verwendet werden.

Spreewald-Feldmann GmbH & Co. KG

Hall 21a, Booth 103

Contact: Rainer Rattay
Phone: 0354627450
r.rattay@st-konserven.de
www.spreewald-feldmann.de

Curry Gurken Relish

Das Relish, auch Chutney genannt, wird aus fein gewürfeltem Gemüse (Gewürzgurken/Tomatenpaprika) hergestellt. Ein idealer Begleiter zum "Grillen" (Steak), "Verfeinern" (Hotdog/Burger/Wrap) und "Dippen" (auf geröstetem Brot/Chips). Es kann aber auch klassisch als Brotaufstrich (Käse/-Salamibrot/etc.) verwendet werden.

Spreewald-Feldmann GmbH & Co. KG

Hall 21a, Booth 103

Contact: Rainer Rattay
Phone: 0354627450
r.rattay@st-konserven.de
www.spreewald-feldmann.de

VODKA Ukrainian Spirit

TM "Ukrainian Spirit" 0,7 l., 40% vol.

“Ukrainian Spirit” is an elite vodka of the highest quality. Crystal clear water, special recipe and modern design. “Ukrainian Spirit” is the best gift for admires of distinctive taste and creative design combined with national motifs.

Siegel

  • ISO 9001
  • ISO 14001
  • ISO 22000
  • HACCP

Lieferspezifikationen

  • In any time in any volume

State-owned Enterprise UKRSPYRT

Hall 7.2a, Booth 100

Contact: Mykola Cherkhavyy
Phone: +380676702696
m.cherkhavyj@ukrspirt.com
www.ukrspirt.com

Bohnapfelbrand

Naturprodukt Sortenreiner Apfelbrand aus Streuobstwiesen vom Rheinischem Bohnapfel im Eichenfass gelagert. Die Sorte Rheinischer Bohnapfel ist eine uralte Sorte, die nur noch selten anzutreffen ist. Sie passt sehr gut in das Klima des Genussortes Stubenberg 2018, wo sie auch ohne chemischen Pflanzenschutz hervorragend gesunde Früchte hervorbringt, die Grundlage dieses Edelbrandes sind.

Stubenberger Hofbrennerei

Hall 22b, Booth 249

Contact: Manuel Wieland
Phone: 01606724149
fritz.wieland@t-online.de
www.direktvermarkter-rottal-inn.de

Klezenbrand

Naturprodukt sortenreiner Obstbrand aus Streuobstwiesen von der Rotbüchelbirne. Die Rotbüchelbirne ist eine uralte Birnensorte die nurmehr vereinzelt zu finden ist und bringt auf Streuobstwiesen auch ohne chemischen Pflanzenschutz hervorragende Früchte hervor. Diese natürlichen Früchte sind Grundlage unserer Brände. Stubenberg wurde aufgrund seiner Produkte aus Streuobstwiesen zu einem der 100 Genussorte Bayerns 2018 ausgezeichnet.

Stubenberger Hofbrennerei

Hall 22b, Booth 249

Contact: Manuel Wieland
Phone: 01606724149
fritz.wieland@t-online.de
www.direktvermarkter-rottal-inn.de

Tennengeist

Naturprodukt Geist aus Kräuterheu. Heu wurde früher auf der Tenne gelagert, daher der Name Tennengeist. Das Kräuterheu stammt von einer Naturschutzfläche aus dem Genussort Stubenberg mit ca. 200 verschiedenen Arten darunter ca. 30 aus der „Roten Liste“.

Stubenberger Hofbrennerei

Hall 22b, Booth 249

Contact: Manuel Wieland
Phone: 01606724149
fritz.wieland@t-online.de
www.direktvermarkter-rottal-inn.de

Frisch gepresster Zuckerrohrsaft

Supercane ist der erste Full-Service Zuckerrohr-Dienstleister Deutschlands und hat ein weltweit einmaliges Konzept. Nun ist frisch gepresster Zuckerrohrsaft überall möglich.

Supercane

Hall 21, Booth 274

Contact: Cihan Ozangijl
Phone: 01633634455
cihan@supercane.de
www.supercane.de

Werder Frucht

1. Old Fritz Gin 42% Vol. 500 ml

2. Werder Frucht Bio Sauerkirschsaft 330 ml

3. Werder Frucht Bio Topinambur-Johannisbeere 330 ml

Süßmost & Weinkelterei Hohenseefeld GmbH

Hall 21a, Booth 126

Contact: Jana Memmert
Phone: 01752703710
info@werder-frucht.com
www.werder-frucht.com

Kürbiskern-Pesto Bio

Das Kürbiskern-Pesto vom Syringhof in Beelitz wird aus Kürbiskernöl Kürbiskernen plus Bärlauch hergestellt. Das vegetarische Produkt in Bio-Qualität eignet sich als Brotaufstrich, als Dip oder für die schnelle Küche mit einem Nudelgericht.

Siegel

  • BIO

Lieferspezifikationen

  • 6er Kartons

SYRINGHOF

Hall 21a, Booth 130

Contact: Anica Schauer
Phone: 033204638015
feinkost@syringhof.de
www.syringhof.de

Kürbiskernöl Bio

Das Beelitzer Kürbiskernöl in BIO-Qualität wird aus gerösteten Kürbiskernen gewonnen. Dieses Herstellungsverfahren verleiht ihm seinen einzigartig nussigen Geschmack sowie die typische grüne Färbung. Genießen Sie ungewöhnliche Salatkreationen mit der besonderen Note des Beelitzer Kürbiskernöls. Haltbarkeit bei dunkler und kühler Lagerung: 10-12 Monate.

Siegel

  • Bio

Lieferspezifikationen

  • verschiedene Abfüllmengen (100 ml, 250 ml, 500 ml, 750 ml oder Kanisterware)

SYRINGHOF

Hall 21a, Booth 130

Contact: Anica Schauer
Phone: 033204638015
feinkost@syringhof.de
www.syringhof.de

KETTENFETT Lakritzlikör

KETTENFETT ist ein „extra starker“ Lakritzlikör, der seine Intensität durch die natürlichen Rohstoffe, und die nordische Schüppe Salmiak bekommt. Seine 25 Umdrehungen nimmt man im Geschmack kaum wahr und so überzeugt KETTENFETT durch seinen intensiven und skandinavischen Lakritzgeschmack. Bei diesem Lakritzlikör wurde sich nur auf das wichtigste beschränkt, und daher bei den Zutaten und beim Design auf überflüssigen Schnickschnack verzichtet. Ein zeitloses Design, die bewusste Reduzierung auf natürliche Rohstoffe und der intensive Lakritzgeschmack, unterscheiden KETTENFETT von seiner Konkurrenz. Extra stark. Extra lecker. So läuft das!

Siegel

  • Goldmedaille beim Meiningers Spirits-Award 2018

Lieferspezifikationen

  • 6 Kannen (6x 0,5 Liter) pro VPE.
  • 4 Würfel (4x 16 x 0,02 Liter) pro VPE.
  • ca. 1-3 Werktage

Tagewerker GmbH

Hall 5.2, Booth 169

Contact: Patzelt Luca
Phone: 015165400646
lukimapa@live.de
www.kettenfett.net

Wild blueberry wine

Finnish wild blueberry wine

More information

Teiskon Viini

Hall 10.2, Booth 101

Contact: Kaisa Auer
Phone: +358443785393
kaisa@teiskonviini.fi

Elch Snacks

Its a coldsmoked Elk snacks that are just to delicious to stop eating. This product is made only from Elk meat, Salt and smoke. Package in small bags that contain 30g per bag sliced in small round slices.

Tornedalens Renprodukter AB

Hall 8.2, Booth 113

Contact: Roger Niemi
Phone: +46705448928
roger@tren.se
www.tren.se

Cocktail "Sex on the Beach"

SEX ON THE BEACH besteht aus: Vodka, Pfirsichlikör, 100% Ananassaft, Lime Juice, Grenadine und Canberra Sirup

TüT [dir] EiN - die Cocktailmanufaktur: Wir kreieren für den Profi, Gastronomen und Veranstalter authentische Fertigcocktails. Ausschließlich verarbeiten wir Premium Marken wie Smirnoff, Rauch Fruchtsäfte sowie Giffard Liköre und Sirups welche auch in der Gastronomie zu finden sind.

Lieferspezifikationen

  • Beziehbar ab 1 Stück oder im 5er Gebinde
  • Lieferzeit: 3-5 Werktage

TüT [dir] EiN F&B GmbH

Hall 20, Booth 204d

Contact: Marcus Klatt
Phone: 01776775504
m.klatt@tuet-dir-ein.de
www.tuet-dir-ein.de

Cocktail "Mai Tai"

MAI TAI besteht aus: 2 verschiedenen Rum Sorten, Triple Sec, Pfirsichsaft, Lime Juice, Mandel Sirup

TüT [dir] EiN - die Cocktailmanufaktur: Wir kreieren für den Profi, Gastronomen und Veranstalter authentische Fertigcocktails. Ausschließlich verarbeiten wir Premium Marken wie Havana Club, Rauch Fruchtsäfte sowie Giffard Liköre und Sirups welche auch in der Gastronomie zu finden sind.

Kurz und knappe Zubereitung: TüTe auf, crushed Ice rein, TüT zu, kräftig schütteln, Trinkhalm rein, fertig und genießen!

Lieferspezifikationen

  • Beziehbar ab 1 Stück oder im 5er Gebinde
  • Lieferzeit: 3-5 Werktage

TüT [dir] EiN F&B GmbH

Hall 20, Booth 204d

Contact: Marcus Klatt
Phone: 01776775504
m.klatt@tuet-dir-ein.de
www.tuet-dir-ein.de

Janzen Spezial

JANZEN SPEZIAL besteht aus: Gin, Cassis-Likör, 100% Pink Grapefruitsaft, Lime Juice, frisches Himbeermarkt

TüT [dir] EiN - die Cocktailmanufaktur: Wir kreieren für den Profi, Gastronomen und Veranstalter authentische Fertigcocktails. Ausschließlich verarbeiten wir Premium Marken wie Bombay Gin, Rauch Fruchtsäfte sowie Giffard Liköre und Sirups welche auch in der Gastronomie zu finden sind.

Kurz und knappe Zubereitung: TüTe auf, crushed Ice rein, TüT zu, kräftig schütteln, Trinkhalm rein, fertig und genießen!

Lieferspezifikationen

  • Beziehbar ab 1 Stück oder im 5er Gebinde
  • Lieferzeit: 3-5 Werktage

TüT [dir] EiN F&B GmbH

Hall 20, Booth 204d

Contact: Marcus Klatt
Phone: 01776775504
m.klatt@tuet-dir-ein.de
www.tuet-dir-ein.de

Haelthy® Safran

NEGIN PREMIUM SAFRAN, Kl.1. Die Fäden des Negin Safran werden nach der Ernte sonnengetrocknet und ergeben das kostbare Safrangewürz. Negin Safran von Haelthy zeichnet sich durch seinen intensiven Duft und die ausgeprägte Farbe aus.

Lieferspezifikationen

  • Kokon 2g. (nach Absprache)
  • Versand im Karton (nach Absprache)
  • 3-5 Tage Lieferzeit (nach Lagerbestand)

UME Handel GmbH

Hall 21b, Booth 262

Contact: Karl Carstens
Phone: 01523686 2687
Karl.Carstens@haelthy-bar.com
www.haelthy-bar.com

Haelthy® Dattel Trüffel

Dattel-Trüffel besteht aus einer Mischung aus Datteln und Sesam, abgerundet mit Kardamom und Ingwer. Für die Herstellung werden nur qualitativ hochwertige, gewaschene und pasteurisierte Datteln verwendet. Auf chem. Zusätze, raffiniertem Zucker und Konservierungsstoffe wird bei der Herstellung verzichtet.

Neben den gesunden Eigenschaften der Dattel enthalten die einzelnen Variationen noch die Nährwerte von Sesam, Walnuss, Cashewnuss, Erdnuss und Pistazie. Sesam und Nüsse sind reich an Eiweiß und Vitaminen B, D, E, F1, Lezithin(Lecithin) und ungesättigten Fettsäuren.

Lieferspezifikationen

  • 120g. +/- 5% Päckchen / Größen auf Wunsch änderbar.
  • Versand im Karton (ab 5 KG), oder nach Wunsch.
  • 3-5 Tage Lieferzeit

UME Handel GmbH

Hall 21b, Booth 262

Contact: Karl Carstens
Phone: 01523686 2687
Karl.Carstens@haelthy-bar.com
www.haelthy-bar.com

Haelthy® Destillate

Dezent duftende Destillate aus Minze, Orangenblüten, Weide und Rosenblüten von Haelthy® eignen sich ideal zur Aromatisierung von Erfrischungsgetränken und Speisen. Unsere Destillate dienen der Stärkung des Verdauungs- und Immunsystems. Wobei das Rosenwasser auch vielfach Anwendung in der Hautpflege findet.

Lieferspezifikationen

  • Flaschen 250ml. (oder nach Wunsch)
  • Versand im Karton (ab 5 KG) (oder nach Wunsch)
  • 3-5 Tage Lieferzeit

UME Handel GmbH

Hall 21b, Booth 262

Contact: Karl Carstens
Phone: 01523686 2687
Karl.Carstens@haelthy-bar.com
www.haelthy-bar.com

Haelthy® Kaffee

Special Edition – Haelthy® Kaffee: Mit diesem Premiumprodukt entdecken Sie ein ganz neues Geschmackserlebnis in der Welt des Kaffee`s. Nach der Ernte durchlaufen die Rohbohnen eine ganz besondere Prozedur, bevor es dann in einer schonenden Röstung zu diesem premium Produkt wird. Unter Verwendung von hochwertigen Naturprodukten entsteht ein einzigartiges Aroma, welches neben der geringen Säure dem Haelthy Kaffee seine herausragende premium Position verleiht. Sie werden diesen Kaffee lieben!

Limited Edition – Grüne Woche 2019

Made in Germany - Manufactured in Berlin

Lieferspezifikationen

  • 250 g. / 500g. / 1000g.
  • Versand im Karton (ab 5 KG)
  • 3-5 Tage Lieferzeit

UME Handel GmbH

Hall 21b, Booth 262

Contact: Karl Carstens
Phone: 01523686 2687
Karl.Carstens@haelthy-bar.com
www.haelthy-bar.com

Kaltgepresst Traubenkernöl/Cold pressed grape seed oil

Unser Trauben-Kernöl wird aus sonnengereiften Trauben mit einer Kaltpressmethode hergestellt sein Duft ähnelt dem verarbeiteter Weintrauben.Das grüne TraubenKernöl spielt eine wesentliche Rolle in der modernen,gesunden Ernährung.Sein Rauchpunkt liegt bei 250 °C! Es ist cholesterinfrei. Die enthaltenen Wirkstoffe verhindern die Gefäßverkalkung, stärken die Gefäßwände von Venen und dadurch wird die Entstehung von Thrombosen kleiner.Seine Wirkstoffe helfen bei der Vorbeugung von Herzkrankheiten und Herzinfarkt, verlangsamen die Alterung und können bei sämtlichen Erkrankungen eine Besserung hervorrufen. Antioxidantien und freie Radikale werden bekämpft! Wegen seiner bakteriziden Wirkung kann es bei symptomatischer Behandlung von trockener Haut oder Ekzemen eingesetzt werden.

Siegel

  • Gluten-free
  • organic certificate

Virgin Oil Press Ltd.

Hall 11.2, Booth 101

Contact: Tamás Varga
Phone: +36302367597
varga.t@grapoila.hu
www.grapoila.hu

Kaltgepresst Meiskeimöl/Cold pressed corn-germ oil

Es ist von goldgelber Farbe und mildem Geschmack. Maiskeimöl ist wegen seines hohen Anteils an mehrfach ungesättigten Fettsäuren ernährungsphysiologisch besonders wertvoll. Es hat den höchsten Vitamin E-Gehalt und somit natürliche Antioxidantien. Es ist sowohl innerlich als auch äußerlich wegen seiner positiven Eigenschaften anwendbar. Unter anderem wird dem Öl eine entzündungshemmende Wirkung zugeschrieben, es fördert die Verdauung, und wirkt unterstützend bei der Auflösung von Eierstockzysten. Zur Vorbereitung verschiedener Salate eignet es sich ebenso wie zum Braten und Dünsten von Fleisch oder Gemüse. Durch den hohen Rauchpunkt kann es sogar in der Fritteuse genutzt werden, wobei es seinen angenehmen Duft und Geschmack behält.

Siegel

  • Gluten-free
  • organic certificate

Virgin Oil Press Ltd.

Hall 11.2, Booth 101

Contact: Tamás Varga
Phone: +36302367597
varga.t@grapoila.hu
www.grapoila.hu

Kaltgepresst Paprikakernöl/ Cold-pressed parika seed oil

Das Kernöl der roten Gewürzpaprika enthält zu mehr als 50 % ungesättigte Fettsäuren, darunter mehrfach ungesättigte Fettsäuren, wie Omega 6 und einfach ungesättigte Fettsäure, wie Ölsäure.Es ist reich an Vitamin-C, fördert die Verdauung, äußerlich angewendet kann es zum Einreiben rheumatischer Gelenke, Sehnen und Muskeln verwendet werden und trägt so zu einer besseren Durchblutung bei. Das Alpha-Tocopherol vermindert die Produktion freier Radikale, das Gamma-Tocopherol neutralisiert die freien Radikale. Das spezielle Öl hat einen angenehmen Geschmack und ein angenehmes Aroma. Es ist vorwiegend als Salatöl zu empfehlen. Wenn für eine Speise Paprikageschmack oder Paprikafarbe erwünscht ist, lässt es sich wunderbar einsetzen.

Siegel

  • Gluten-free
  • organic certificate

Virgin Oil Press Ltd.

Hall 11.2, Booth 101

Contact: Tamás Varga
Phone: +36302367597
varga.t@grapoila.hu
www.grapoila.hu

Albgemacht Cuvée Jura Rotwein trocken

ALBGEMACHT Cuvée Jura Rotwein trocken. Unter der neuen Marke ALBGEMACHT werden Lebensmittel aus dem Biosphärengebiet Schwäbische Alb verkauft, die im Kern die biologische Vielfalt erhalten und fördern. Mit jedem Produkt wird dazu ein verbindlicher Beitrag auf der bewirtschafteten Fläche geleistet. Die beiden Weingenossenschaften im Biosphärengebiet Schwäbische Alb setzen abgestimmte Naturschutzmaßnahmen wie z.B. den Bau von Trockenmauern, die Errichtung von Steinschüttungen und Steinriegeln in den Weinbergen um. Zudem wird durch die stellenweise Ansaat artenreicher Blühmischungen ein attraktiver Lebensraum für Insekten geschaffen. Zwischen den Weinreben unserer Erzeuger ist somit nicht nur Platz für Trauben, sondern auch für Zauneidechse, Wiedehopf, Wildbienen & Co .

www.albgemacht.de

Siegel

  • Kontrolliert nach den ALBGEMACHT Kriterien

Lieferspezifikationen

  • 0,75 Ltr. Flasche
  • 2-3 Tage

Weingärtnergenossenschaft Hohenneuffen-Teck e.G.

Hall 5.2b, Booth 264

Contact: Adelheid Schnitzler
Phone: 01756818129
adelheid.schnitzler@rpt.bwl.de
www.weingaertner-neuffen.de

Waffel & Keks Kakao

Knusperwaffel oben, Mürbekeks unten, feinste Kakaocreme dazwischen und im Mund verschmelzen sie zu einem einzigartigen Geschmackserlebnis. Im Vergleich zum Waffel & Keks Nougat gibt es beim Waffel & Keks Kakao zur Kakaocreme eine Kakaowaffel und einen Kakaokeks. Bei diesem Sandwichgebäck bleibt kein Gaumen trocken.

Siegel

  • Vegan
  • RSPO

Wikana Keks und Nahrungsmittel GmbH

Hall 23b, Booth 102

Contact: Nicole Witt
Phone: 0349142986165
nicole.witt@wikana.de
www.wikana.de



Contact: Marcus Klatt
Phone: 01776775504
m.klatt@tuet-dir-ein.de
www.tuet-dir-ein.de